Стать королевой

~ 2 ~

При мысли о столкновении с этим нежным теплым телом вспышка желания обожгла Мэтта. В голове пронеслось видение: вот они падают в траву, их тела переплетаются, его руки ласкают ее…

Сердце Мэтта чуть не выпрыгнуло из груди. Он сжал челюсти.

– Я задумался, – ответил он, призвав на помощь все железное самообладание.

Она склонила голову:

– Это точно. И, судя по всему, о чем-то плохом.

– Верно.

– Жаль.

– Разве?

Она прикусила губу и кивнула:

– Думаю, да. Особенно в такой день, как сегодня.

– Что же в нем особенного? – Ему казалось, он сходит с ума.

– Ну, для начала, солнце светит, а в английский майский денек это уже повод для радости. К тому же цветы прекрасны и воздух божественный.

Цветы? Воздух? Это она красива. Она божественно пахнет.

– Правда? – пробормотал он, стараясь не думать, на что будет похоже соприкосновение их губ.

– В такой день нужно валяться на траве, читать газеты, пить розовое вино. – Женщина одарила его еще одной улыбкой. – Но точно не шагать, сердито уставившись себе под ноги.

После своевременного напоминания, где он был и куда собирался идти, Мэтт пришел в себя. Как нелепо. Если бы граждане Сассании видели его сейчас, они дважды подумали бы, прежде чем восстанавливать монархию.

– К сожалению, у меня нет времени пить вино и читать газеты, – резко ответил он. – Если вы меня извините…

Она протянула ему руку:

– Лаура Маккензи.

Мэтт почти уже скрежетал зубами:

– Мэтт Сэксон. – От прикосновения его словно ударило током. – Я могу вам чем-то помочь?

– Надеюсь, да. – Голос ее прозвучал сипло. Лаура подбоченилась и откашлялась.

Мэтт нахмурился:

– Если вы ищете дорогу, боюсь, от меня вряд ли будет толк.

Он так редко здесь бывал, что пришлось запрограммировать навигатор, чтобы сюда добраться.

– Нет, не дорогу. – Она снова улыбнулась ему, и у него внутри все сжалось. – Вообще-то мне нужны вы.

Секунду Мэтт не понимал, о чем она говорит.

– Я?!

Женщина кивнула, и, будто солнце скрылось за облаками, холодок пробежал по его спине.

«Зачем я ей нужен? Откуда она знает, кто я? Разве что это она наблюдала за мной?» – промельк нуло у него в голове. Он еще раз оглядел Лауру, не задерживаясь теперь на ее фигуре и одежде. На этот раз он отметил висевший на шее фотоаппарат. Из кармана выглядывал уголок блокнота и ручка.

Теперь уже мороз пробежал по его коже.

О черт! Это была она!

Мэтт всмотрелся в ее лицо, пытаясь распознать в ней одного из многочисленных журналистов, которых он видел в последние месяцы, и потерпел неудачу. «На кого бы эта особа ни работала, – мрачно подумал он, – она явно новенькая». Подавив чувство, подозрительно напоминающее разочарование, Мэтт заставил себя не думать об этом. Почему он удивлен? Почему разочарован?

– Я рада, что мы с вами встретились.

Он был в этом более чем уверен.

– Почему?

Ее глаза расширились, и она нерешительно улыбнулась:

– Я собиралась повидать вас. Вы же из того особняка?

– Да. – Мэтт сунул руки в карманы.

– Милое местечко!

– Спасибо, – холодно ответил он.

– Изумительный фронтон!

– Точно.

– Конечно! И красивый… м-м-м… парк.

– Безусловно.

– Вы садовник?

– Я владелец, – нахмурился Мэтт.

Как будто она этого не знает!

– О. – Широко распахнув глаза, девушка улыбнулась. – Что ж, так даже лучше.

– Что вы хотели?

Улыбка Лауры поблекла.

– Если это не будет проблематично… Могу ли я прийти и сделать несколько фотографий вашего дома?

Мэтт стиснул зубы. Какая наглость с ее стороны!

– Буквально на секунду, – добавила она. – Знаете, несколько снимков. Если вы не против…

И тут его терпение лопнуло.

– Нет, я против! И нет, вы не можете!

Улыбка исчезла с ее лица. Лаура отскочила от Мэтта, будто он ее ударил. Мгновение она стояла, ошарашенно глядя на него. Увидев огорчение в ее глазах, Мэтт тут же почувствовал вину, но в следующую секунду приказал себе не быть слабохарактерным идиотом. Чего вообще она ожидала? Что он встретит ее в своем доме с распростертыми объятиями? Что он хочет фотографироваться, развалившись на диване в гостиной? Что он передумает и предложит ей взять интервью у нового правителя Сассании на целый разворот?

– О, конечно, – беспомощно проговорила Лаура. – Извините за беспокойство. Приятных выходных. – Она рассеянно кивнула ему и повернулась, чтобы уйти, и тут Мэтт схватил ее за плечо:

– Не так быстро.

Глава 2

Лаура почувствовала, как пальцы Мэтта вцепились в руку мертвой хваткой. Ее охватила тревога. Ну, кроме тревоги было еще много чего… Потому что у мужчины были глаза цвета шоколада, густые темные волосы, в которые ей так хотелось запустить пальцы… А его голос навевал мысли о меде и теплых ночах у огня. И он обладал телом, которое ей так хотелось ласкать…

Но этот мужчина явно был психопатом.

Всего-то немножко посмотреть и сделать какие-то ничтожные снимки. Лаура неделями пускала слюнки на этот особняк, но совершенно не была готова к тому, что его владелец окажется таким несговорчивым.

Лаура подняла глаза, и от его свирепого взгляда ей стало нехорошо. Какие бы проблемы у этого типа ни были, – а у него их явно множество, – не разбираться же с ними. Ей хватало и своих собственных. Например, того, как предательски ее тело реагировало на него. Когда он пожимал ей руку, Лаура чуть не подпрыгнула, его прикосновение показалось ей ударом тока. А когда он так внимательно ее рассматривал, каждый дюйм ее тела загорался под его взглядом. Такая реакция не соответствовала его откровенной враждебности по отношению к ней. Что в его всепроникающем взгляде вывело ее из равновесия? Почему все внутри дрожало и трепетало? А главное, почему она не воспользовалась возможностью и не убежала так быстро, как только могла?

Так поступила бы прежняя Лаура, избегавшая конфликтов и не умеющая сказать «нет». И, несмотря на недавно пройденный курс по самоутверждению, в ней оставалось достаточно прежней Лау ры, желавшей поскорей сбежать и спрятаться. Но сбежать от проблемы – не самое лучшее решение, правда?

Лаура собралась с духом. Да. Сейчас она решит проблему. По крайней мере, попытается. До этого момента у нее не было возможности попрактиковаться. Вспомнив из курса все, что могла, Лаура высвободилась, глубоко вдохнула и гордо вскинула подбородок:

– Что вы теперь хотите?

– На кого вы работаете? – резко спросил он.

Лаура рассвирепела:

– Кто вы такой, чтобы хватать меня и требовать рассказать, на кого я работаю? – Она наклонила голову и вызывающе посмотрела на него. Ее наставница была бы довольна. – Знаете, ваши манеры оставляют желать лучшего!

Мэтт скривился:

– Меня не интересуют светские беседы. Вы работаете на журнал «Селебрити» или на другое издание?

Лаура нахмурилась. О чем это он?

– Конечно нет. Сейчас я вообще не работаю.

– Фрилансер?

– В творческом отпуске, – пробормотала Лаура.

– Конечно, – протянул он. – Поэтому вы наблюдали за мной?

Ой-ой! Лаура открыла рот и тут же закрыла. И, к своему ужасу, ощутила, как горят ее щеки.

– С чего вы решили, что кто-то за вами подсматривает? – ответила она.

– Дайте подумать… А как же бликующий на солнце бинокль, направленный точно в мою сторону?

Ох, черт! Сердце Лауры рухнуло куда-то вниз. А она-то считала себя осмотрительной! В голове проносились варианты ответа, и, к сожалению, лучшим было признание.

Она поправила волосы и выпрямилась:

– Ну ладно. Ну, на самом деле я не…

– Я спрашиваю вас еще раз. – Его глаза сузились. – На какую грязную газетенку вы работаете?

Руки Лауры опустились, и она непонимающе моргнула. О чем он вообще говорит? Наверное, пока он трудился, солнце напекло ему голову?

– Я не работаю на газеты, грязные или какие-то еще. Я архитектор!

На его лице промелькнуло удивление.

– Такого я еще не слышал.

Лаура вспыхнула:

– Я не шучу. С чего вы взяли, что я журналист?

– Да я в этом уверен!

– Вы ненормальный!

– Тогда объясните: зачем бинокль?

Она подбоченилась и взглянула на него:

– Я как раз собиралась объяснить, когда вы меня перебили.

Лаура кипела от негодования: «Зачем я так мучаюсь? Ах да, особняк…» Она сосредоточилась на манерах и вежливо произнесла:

– Я собиралась сказать, что смотрела не на вас. – В основном… – Я разглядывала ваш особняк.

– Мой особняк?! – Мэтт в недоумении уставился на нее. – Зачем?

– Затем, что это лучший образец архитектуры семнадцатого века, который я когда-либо видела.

– Ну, это всем известно, – протянул Мэтт.

Его скепсис выводил Лауру из себя.

– Несомненно, – процедила она. – Я специализируюсь на сохранении старинных зданий, и мне очень хочется изучить ваш дом.

– Это правда? – Мэтт скрестил руки на груди и уставился на нее.

– Конечно, – ответила она.

– Если вы и вправду архитектор, – он подался вперед и понизил голос, – тогда докажите это.

– Что? – тряхнув волосами, спросила она.

Возможно, она была так увлечена созерцанием мускулистых рук Мэтта, что ослышалась? А может, у него извращенное чувство юмора, и это шутка?

– Если вы хотите, чтобы я поверил, будто вы архитектор, и хотите лишь осмотреть мой дом, докажите это!