Рассвет Ночи

~ 2 ~

Уставилась на мужчину в изумлении. Лицо тоже как с обложки. Господи, я думала такие в музеи не ходят, а попивают «Маргариту» у бассейна где-нибудь в Каннах, в перерывах между съемками топлесс. Хотя какой-то он слишком бледный, в Каннах, наверно, не был, да и на солнце, похоже, не любит жариться.

– Извините еще раз, – выдавила я и шагнула прочь за подругой.

Тот ничего не ответил и мы с Дианой поспешили наверх в офис. Успели как раз вовремя, потому что, как только мы присели по местам, высунулся Дрейк и сообщил, что готовность пятнадцать минут, экспонат уже подвезли и сейчас репетируют торжественное внесение с журналистами.

Мы прошли на кухню понаблюдать за процессией. Всё же не каждый день такие ценности находят и к нам приносят. Диана села за стол, а я подошла вплотную к стеклу. Весь день меня не отпускало волнение по поводу торжественности момента. Наверное, и в газете напишут, и по телевизору покажут. Как здорово быть частью такого грандиозного проекта.

Посетителей разогнали по стеночке, но многие все равно пытались заснять историческое событие на телефон. Когда я увидела группу из четырех мужчин, несущих ящик, мой трепет достиг наивысшей точки. Шли они достаточно бодро, не знаю, как телевидение, а фотографы еле поспевали заснять. В итоге через семь минут ящик уже вплыл к нам в лабораторию, где мы с Тимом все приготовили еще вчера. Дрейк, широко улыбаясь в своем лучшем костюме, жал руку руководителю экспедиции, а я и Тим стояли на заднем плане, скромно улыбаясь с выражением научного благоговения. Диана фоткала нас со стороны прессы, но и так было ясно, что мы с Тимом и в газеты влезем. Родители будут мной гордиться.

Слово за слово, повторив все процедуры раза по четыре, чтобы СМИ смогли нарезать удачный репортаж, толпа постепенно рассосалась. Когда за последним журналистом закрылась дверь, Дрейк протянул мне фомку со словами: – Изабелла, это твой проект, будешь вести.

Я чуть инструмент не уронила от волнения и кинулась сразу жать ему руку.

Ящик открывали вместе с Тимом. Внутри была еще одна емкость, на этот раз, видимо, та, в которой документ и нашли. Чемоданоподобный кейс, изготовленный на вид из кожи. Взяв мазок, убедились, что механическое перемещение возможно. Достав чемодан, положили на стол для анализа. Несмотря на волнение, руки не тряслись, я поразительно четко выполняла все действия. Кейс был закрыт на деревянные штырьки, поэтому открыли мы его достаточно быстро. Его сразу отдала Тиму на изучение – предметы одежды, украшения и аксессуары всегда интересовали коллегу гораздо больше, чем кодированные тексты.

Внутри кейса оказалась книга формата А1 примерно, только при этом еще и толщиной с ладонь. Я ахнула от восторга. Обложка была выполнена из материала, также напоминающего кожу, но явно более тонкой выделки, чем кейс, потому что вся поверхность была пошамкана хаотично, без какого-то явно выделенного рисунка. Ни титула, ни каких-либо других надписей не было видно. Сделав необходимые снимки, включили видеозапись для ведения отчета и надели перчатки.

С корешка надписей также не было, я провела рукой по обложке. Материал и правда оказался мягкий, складки легко сгибались и разгибались.

– Корешок книги выполнен из твердого гладкого материала, предположительно дерево, – комментировал Тим.

Я вслед за ним повела по корешку указательным пальцем и взвизгнула, когда мне резануло подушечку пальца. Поднеся к глазам, ужаснулась, что резануло до крови.

– Что случилось? – подошел Тим.

– Я порезалась! – ответила я, подлетая к шкафу с медикаментами и сразу поливая рану дезинфицирующим составом.

– Странно, корешок абсолютно гладкий, – выдал Тим. Я сама видела, как он водит по нему почти всей ладонью.

– Наверное, что-то на столе, – ответила я. – Продолжаем.

Заклеив палец пластырем и надев новую перчатку, вернулась к экспонату.

– Ты чем-то обработал обложку? – удивилась я, потому что на обложке красовались каких-то три позолоченных символа, похожих на титул.

– В смысле? – удивился Тим.

– Текст откуда? – уточнила я.

– Какой текст? – недоумевал Тим. – Белла, ты в порядке?

Поглядела на книгу – как была темно-коричневая, так и есть, никаких символов. У меня что, галлюцинации от волнения?

– Продолжаем, все в порядке, – ответила я.

Открыла книгу, медленно и аккуратно положила отворот на стол.

– Первый форзац, надписи отсутствуют, – комментировал Тим.

Вторая и третья страницы не содержали никаких надписей. Текст начинался только с четвертой.

– Структура написания очень хаотичная. Погляди, тут явно отступили место для изображения, но его нет, – сказала я.

Тим согласился, проводя пальцем по странице с текстом: – Написано масляным составом. Не чернила и не водная краска. —Далее он поскреб небольшую завитушку, чтобы взять мазок для анализа состава.

– Подготовь сканер, – распорядилась я.

Пока устанавливали сканер, я рассматривала буквы. Ничего подобного не видела ранее. Я вообще не понимаю почему, но была уверена, что это не код, а язык, который нам неизвестен.

– Запускаю сканирование, – прокомментировал Тим.

Сканирование занимает от двух часов и требует периодического переворачивания страниц, поэтому решили, что останусь я, а Тим пойдет займется кейсом.

Начала сканировать с первой страницы, где есть текст. Но когда я заново открыла книгу, текст был с первой страницы. У меня глаза на лоб полезли. Как же так? Ведь мы же открывали с Тимом, первые три страницы были пустые. Стараясь не паниковать, продолжила сканирование. Потом посмотрю запись, видео-то идет. На первых трех страницах текст был написан красным, изображений не имелось. Далее пошли уже знакомые, написанные черным. Так, стоп!

Вот же это место, что я посчитала отступлением под изображение! Вот оно изображение, вырисованное красным. Что происходит? Трясущимися руками продолжила сканирование.

Решила воздержаться от комментариев касательно красного текста, чтобы меня не посчитали психом. Потом, когда закончу, успокоюсь и просмотрю запись.

К двухсотой странице мне стала нехорошо. Закружилась голова, пришлось прерваться и взять табурет. Наверно, душно тут, все же в маске приходится сидеть во избежание попадания через дыхательные пути остаточной пыли или микробов. Когда я только-только перешла за середину книги, заглянула Диана и сказала, что они с Дрейком уходят и что завтра она мне все расскажет. Пожелала им удачи. Господи, сколько тут страниц, это не один год составлять анализ закономерностей. Через час зашел Тим и сказал, что пойдет домой, потому что уже семь и у себя в Кройдоне он будет только в десять. Кивнув, продолжила. Решила, что домучаю скан сегодня, чтобы уже завтра начать работу в программе.

Последние десять страниц книги были исписаны красным, я их просканировала, но не комментировала. Из общего анализа сделала вывод, что, скорее всего, в книге описаны какие-то ритуалы, потому что стиль составления некоторых надписей напоминал рецепты.

Выключила сканер и стала собирать оборудование. На сегодня и правда хватит. Меня, конечно, очень тянуло остаться и попытаться начать составлять схемы, но я понимала, что если сегодня не уйду – завтра от меня пользы тут вообще не будет.

Закрыв книгу, отнесла ее в охладительный сейф и только после этого выключила видеозапись.

Завтра запись посмотрю, я явно устала, и на нервной почве уже видения пошли. Надо будет в аптеку по пути заскочить. Сняв перчатки и маску, помыла руки специальным составом и закрыла лабораторию. В офисной части музея уже никого не было, когда я тащилась по темному коридору на выход. Выйдя на улицу, расстроилась, что дождь так и не закончился. Но делать нечего – поплыла в сторону метро. Забежала в торговый центр «Брансвик» чтобы купить что-нибудь для профилактики простуды. После аптеки зашла в «Тэско» купить готовые ужины на сегодня и завтра. Пока стояла у холодильника с упаковками лазаньи, услышала:

– Изабелла, я бы хотел с вами поговорить.

Покосившись налево, поняла, что это все тот же мужик в лакированных ботинках.

– Вы кто вообще? Вы что, меня преследуете? – удивилась я.

– Меня зовут Доктор Аран Филалет. Я интересуюсь вашей работой над проектом из Ист-Мидлэндс, – представился тот.

– Я не имею права оглашать информацию, пока работа не будет завершена, – отрезала я, схватила лазанью с креветками и направилась к кассе, но мужчина схватил меня за локоть.

– Отпустите немедленно, что вы себе позволяете? – попыталась вырваться я.

– Вы не понимаете, что попало вам в руки. Книга опасна, – прошептал тот, склоняясь к моему уху.

– Еще одно слово и я позову на помощь! – выдала я, оглядываясь в сторону касс.

– Изабелла, возьмите мою карточку и свяжитесь со мной – это важно, – настаивал тот, пихая карточку мне в карман плаща.

Когда я, наконец, разглядела продавца и набрала в рот побольше воздуха, чтобы позвать на помощь, я почувствовала, что меня отпустили. Повернув голову обратно к напавшему, я поняла, что его нет. Я стою совершенно одна среди холодильников с полуфабрикатами. Что за чертовщина?

Глава 2

Войдя домой, я поняла, что электричества нет, а значит, мой план с лазаньей провалился без микроволновки. Поставив зонт и скинув сапоги, я влезла в тапочки. Господи, как холодно.

Сняв плащ и достав телефон, пошла на кухню.

Включила все четыре газовые конфорки, чтобы нагреть помещение. Пока копалась в справочнике, выискивая номер диспетчерской, размышляла, где могут быть декоративные свечи? Придется устроить принудительный романтический вечер.

Набрала номер: