Великий побег

~ 2 ~

– Понятия не имею, – отозвался Сильвер. – Но могу сказать, что он точно доволен.

– Но это же НАШ мусорный бак, – возмутилась Тото. – В НАШЕМ саду!

– Ты что, правда жалеешь, что не ешь отбросы из помойки? – спросил Сильвер. – Тото, нам в жизни повезло: у нас трёхразовое вкусное питание, мы едим кошачьи консервы. КОНСЕРВЫ, Тото! Нас любят, нам поклоняются, за нами ухаживают, нас обожают. Наши итальянские собратья отдали бы что угодно за такую жизнь. А ты тут беспокоишься из-за какого-то мусорного бака!

– Но этот бак находится на нашей территории, – упрямилась Тото. – Поэтому мы просто обязаны проверить, что за тип тут ошивается.

– Ладно, тогда иди первая, – предложил Сильвер.

Когда речь шла о слежке, о том, чтобы незаметно к кому-нибудь подкрасться, Тото не было в этом равных. Благодаря навыкам ниндзя она умела передвигаться почти бесшумно. Благодаря чувствительным усам она всегда знала, где находится. Благодаря тончайшему слуху умела определить малейшее движение в радиусе километра.

Она была бесшумна и практически невидима. К сожалению, о её брате нельзя было сказать того же.

Тото только приготовилась шепнуть ему: «Слушай, как только мы подойдём поближе, нужно будет…» – но именно в этот момент Сильвер споткнулся о какой-то сучок («Но как было возможно сделать такую глупость?! – подумала Тото. – Ведь было так просто ПЕРЕШАГНУТЬ!») и шумно приземлился прямо сестре на спину, и они оба выкатились прямо под ноги чужаку.

– ААА-АА! – закричал незнакомец, подпрыгнул на два метра вверх в ночное небо.

Когда он приземлился, то необычайно длинный, худой хвост вылетел из-под твидового пальто, а потом снова исчез.

– Ничего себе, – глядя на них сверху вниз, продолжало странное существо. – Значит, у меня за спиной шныряют двое трусишек и хотят меня ограбить, пока я наслаждаюсь ужином в своей собственной помойке? Ну и дела! И что вы можете сказать в своё оправдание?

– НУ ВО-ПЕРВЫХ, ЭТО НЕ ВАША ПОМОЙКА! – рявкнула Тото, поднимаясь на ноги. – Мы, конечно, только что переехали сюда из Италии, но всё равно это наш двор, и мы не будем слишком добры к посторонним кошкам. Да, Сильвер? Эй, Сильвер!

Она развернулась и увидела, что её брат почти целиком засунул голову в полупустую баночку из-под йогурта и пытается вылизать её содержимое, совершенно ничего не замечая вокруг.

– Сильвер, я кому говорю!

– Да-да, конечно, – поспешно сообщил Сильвер сквозь баночку. – Мамма миа, до чего же я люблю йогурт! – добавил он, ни к кому конкретно не обращаясь и продолжая вылизывать коробочку изнутри.

– Конечно-конечно, я понимаю, – отозвался чужак, слегка смутившись. – Видите ли, я сам, разумеется, кот, и я даже не предполагал, что сюда переехали другие кошки, так что продолжал по старой памяти претендовать на эту помойку. Давайте без обид. В конце концов, все мы кошки. Да здравствует кошачий народ! Насколько я понимаю, юношу, чья мордочка сейчас спрятана в баночке от йогурта, зовут Сильвер, а вы, юная леди, соответственно…

– Я Тото, – представилась она, слегка удивлённая учтивостью пожилого кота. – А вас как зовут?

– Добро пожаловать в Лондон, юные джентльмен и леди, и позвольте представиться. Вам выпала честь свести знакомство с Александром Крысоффым Тридцать Третьим, но вам, молодежь, я позволяю обращаться ко мне по-дружески, без чинов. Зовите меня Котоморд.

– Вас зовут КОТОМОРД? – хором изумились Тото и Сильвер.

– Именно так.

– Вы кот по имени КОТОМОРД?

– Именно так.

– Надеюсь, я не покажусь вам грубой, – начала Тото, – но это имя кажется мне достаточно странным. Конечно, ваша морда – это морда кота, разумеется, потому что… потому что вы и есть КОТ.

– Ну да, ну да, вы же новички в Лондоне, – протянул их новый знакомый. – Спешу вас уверить, в высших кругах кошачьего общества нашей столицы принято называть своих питомцев таким замечательным именем, как Котоморд. Это очень аристократично, – добавил он, выглядя притом достаточно нервно и поправляя шейный платок.

– Как скажете, – согласилась Тото, обращаясь скорее к Сильверу.

– Итак, когда мы наконец друг другу представились – более того скажу, подружились, – позвольте мне спокойно завершить свой ужин и доесть этот замечательный сыр бри. Ах, какой он восхитительно ВОНЮЧИЙ

Тото с Сильвером переглянулись и пожали плечами.

– Превосходно. Итак, мои юные друзья, – сообщил Котоморд, слизывая с усов последние кусочки сыра, – вы переехали сюда совсем недавно. Ну и как вам нравится новое место жительства? Вы уже видели сокровища Британской короны? Осмотрели Букингемский дворец? А дом номер 10 по Даунинг-стрит? Там живёт человеческий премьер-министр! Побывали в знаменитом Лондонском зоопарке? Там есть на что посмотреть. Много восхитительных животных, хотя некоторые из них не возражают закусить небольшой кошкой вроде нас с вами, так что лучше таких избегать. Итак, я прямо-таки жажду узнать о ваших первых впечатлениях.

Тото и Сильвер молча смотрели на него.

– Что такое? – переспросил Котоморд.

– Мы понятия не имеем, о чём вы говорите, – объяснил Сильвер.

Котоморд выглядел ошеломлённым.

– Неужели до сих пор никто не устроил вам хороший тур по городу?

– Нет. Мы просто играем, бездельничаем, смотрим телевизор… Наши родители очень любят всякие каналы о дикой природе. В некоторых программах даже показывают других кошек! И огромных! – поделился Сильвер.

– Это просто ПОЗОР! – воскликнул Котоморд. – Ну ничего, сегодня для вас наступила торжественная ночь! Потому что я – зарегистрированный гид из гильдии кошачьих туроператоров. Всего лишь на прошлой неделе я устроил тур по городу для кошки премьер-министра Бельгии. К слову, эту прелестную кошечку породы русская голубая зовут Аделия. А сегодня, после замечательного ужина в вашем мусорном баке, я чувствую себя у вас в долгу. Так что я готов посвятить несколько часов тому, чтобы показать вам основные достопримечательности нашего города. Что скажете?

– Я бы сказал, что сейчас слишком холодно… И, возможно, небезопасно гулять, – начал было Сильвер.

– МЫ С РАДОСТЬЮ, – перебила его Тото. – С чего начнём?

– Конечно же, с краткого тура по центру Лондона, – сообщил Котоморд.

– Отлично. И как мы туда попадём? – спросила Тото, вслед за гидом устремляясь на улицу.

– Так же, как и любой уважающий себя британец, милая девушка, – учтиво отозвался тот. – МЫ ВОСПОЛЬЗУЕМСЯ ТРУБОЙ, нашим метро!

Глава 2

Ни Тото, ни Сильвер понятия не имели, что значит «воспользоваться трубой» и как это можно сделать, так что они слегка нервничали, следуя за Котомордом куда-то в темноту ночи, всё дальше от своего тёплого и уютного дома.

– Итак, мои дорогие малютки, вы сообщили, что вы родом из Италии. А из какой конкретно области и каким ветром вас занесло в Кэмден-таун? – продолжал расспрашивать их Котоморд.

– Признаться честно, это были для нас очень странные несколько недель, – отозвался Сильвер. – Мы родом из Апулии, это на самом каблуке итальянского сапога. Мы родились в оливковой роще и жили в корнях старого и раскидистого дерева, на котором росли оливки. Наша роща была очень красивая и большая – деревья повсюду, насколько хватает взгляда, что не так далеко в случае с Тото…

– Да, глаза порой нас подводят, – согласился Котоморд. – Но не огорчайтесь, Тото, вы в этом не одиноки. Мне тоже при чтении всё чаще и чаще требуются очки… Впрочем, продолжайте.

– Ну и вот, – продолжила Тото, – родителей своих мы никогда не знали, они куда-то переехали, когда мы были совсем малышами. У нас на родине обычно так происходит со всеми молодыми котами и кошками. Однако родители оставили нам на первое время запас еды, а потом мы быстро научились сами о себе заботиться.

– Сначала нам приходилось трудно, но мы поддерживали друг друга, как могли, – подхватил Сильвер. – Да и погода была всегда хорошая, с деревьев падали вкусные оливки, а ещё мы ловили маленьких зелёных ящериц, которые так и сновали повсюду. Хотя эти ящерки, стоило их поймать, тут же начинали рыдать и рассказывать нам слёзные истории про то, что их дома ждёт жена и кладка из семи яиц, так что по большей части мы их отпускали. А ещё в нашей роще жило множество толстых серых крыс – ДО ЧЕГО ЖЕ ВКУСНЫХ!

Котоморд передёрнулся.

– Вы в порядке? – спросил Сильвер.

– Да-да, просто немного прохладно, – поспешно отозвался тот. – И как же вы оказались здесь?

Тото продолжала:

– Честно говоря, мы чувствовали себя немножко одиноко. Не очень-то приятно быть бездомными. Наша роща располагалась рядом с красивым домом, и однажды оттуда пришли погулять наши будущие Мамма и Папа – как раз после большой бури. Они встретили нас у корней старого дерева, угостили вкусной едой и даже пригласили в дом, поспать под крышей! А дальше всё происходило так быстро… Мы успели только понять, что оказались на огромной штуке под названием самолёт – понятия не имею, как она работает, но это такая машина, которая прыгает с земли на небо и летит, – и вот мы здесь, в Лондоне.

– А, и ещё мы забыли упомянуть, что Тото у нас ни… – начал было Сильвер, но быстро прервался, когда сестра бросила на него гневный взгляд.

– Кто-кто? – переспросил Котоморд.

– Никто! – быстро ответила Тото. – Брат хотел сказать, что я НИ КАПЕЛЬКИ не боюсь ночи! Наоборот, я люблю ночь, обожаю ночные прогулки.