Египет без вранья

~ 2 ~

Вернувшись после отпуска в холодную Москву, я сразу же начала поиски работы в Турции, но совершенно случайно познакомилась с одним египтянином, приехавшим в Россию по бизнесу. В начале двухтысячных Египет принимал небывалый поток туристов из России, поэтому русскоговорящие сотрудники требовались буквально в каждую египетскую турфирму. Мой новый друг предложил мне забыть о Турции и срочно лететь на работу в Луксор, но, так как в тот момент я вообще впервые в жизни услышала название этого древнего египетского города, на предложение друга я благоразумно ответила отказом.

Он не обиделся, но помог мне устроиться в московский офис небольшой египетской туроператорской компании, где я проработала почти целый год. За это время я изучила основы туризма, расширила свои знания о Египте и египтянах и завела парочку полезных знакомств среди наших египетских партнеров, даже съездила в трехдневную командировку. В общем, страна стала мне гораздо ближе.

Проработав почти год в московском офисе, я заняла должность руководителя направления и поняла, что дальше в этой компании расти мне совершенно некуда. Более того, я осознала, что офисная работа совершенно не для меня – по ночам мне снились пляски аниматоров на берегу моря и улыбчивые сотрудники отелей. Как нельзя кстати именно в этот момент один из египетских партнеров предложил приехать поработать к нему на сезон в должности отельного представителя. В этот раз на размышления мне потребовалось не более 15 минут; уже в конце рабочего дня на столе у руководителя лежало мое заявление об увольнении, а в моем кармане – билет на самолет до Хургады в один конец.

Честно говоря, не думаю, что сегодня я бы рискнула повторить этот переезд – чужая страна, почти ни одного знакомого и в кармане всего 200 долларов на первое время. Но в 22 года розовые очки плотно сидят на носу, и молодость не знает страхов и сомнений. Хотя, с другой стороны, будь у меня тогда чуть больше ума, не видать мне сегодня моей любимой семьи, детей и чемодана бесценного жизненного опыта! Поэтому я в очередной раз хочу сказать спасибо судьбе, за то, что 15 августа 2005 года я села в самолет Москва – Хургада.

Во время полета я размышляла о своей будущей жизни и строила краткосрочные планы. Мне нужно было найти квартиру, изучить новые обязанности на работе и продержаться девять месяцев без помощи родных и поддержки друзей. Я была настроена вернуться обратно в Москву по окончании зимнего туристического сезона, поэтому я однозначно не планировала заводить никаких романтических отношений. Более того, в самолете я дала себе обещание, что ни за какие коврижки не пойду ни на одно свидание, чтобы любовь не мешала моей карьере. Поклявшись себе три раза даже не смотреть на мужчин, я сошла с трапа самолета и бодрым шагом направилась к молодому человеку, на табличке у которого было написано мое имя. «Добро пожаловать в Египет, меня зовут Ахмед!» Так я познакомилась с моим будущим мужем.

Не познакомься я с Ахмедом, вряд ли я задержалась бы в Египте больше чем на один туристический сезон. Хотя в первые дни я не могла поверить, что солнце может светить каждый день без выходных, а пляж может быть в шаговой доступности от дома, все-таки очень скоро меня стала накрывать волна первого шока: грязь на улицах постоянно бросалась в глаза, в магазинах невозможно было купить ни привычных продуктов, ни даже обычных товаров первой необходимости (одежда, средства гигиены, электроприборы – 15 лет назад в Хургаде невозможно было купить ничего), еду на улицах и даже в ресторанах продавали в условиях жуткой антисанитарии. Абсолютно все продавцы и таксисты пытались меня обмануть. При этом оказалось, что в Египте я не имею права оставаться сама собой: моя открытая одежда считалась неприличной, высказывать свое мнение перед коллегами и начальством считалось хамством, дружба с мужчинами считалась развратом.

В первое время я не переставала удивляться тому, как устроена жизнь в Египте. Решение любой даже самой небольшой бытовой проблемы становилось настоящим квестом. Например, в Египте категорически запрещено неженатым мужчине и женщине оставаться наедине в одной комнате. Вроде бы глупость, но это становится настоящей проблемой, когда ты живешь одна и у тебя, например, сломался холодильник. Нужно пригласить мастера, при этом оповестить дормена (консьержа) о том, что твою квартиру намерен посетить мужчина. Дормен и мастер придут, конечно, вдвоем, ведь дормен должен проследить, что, кроме ремонта холодильника, в квартире больше ничего не произойдет. При этом дверь в квартиру надлежит оставить открытой на все время ремонта, чтобы мимо проходящие соседи тоже видели, что здесь все исключительно законно.

В самом начале своего пребывания в Египте однажды я поздоровалась на работе с коллегой-мужчиной. Я его и знать-то не знала, просто в какой-то момент поняла, что вижу его каждый день и, наверное, пора бы уже начать здороваться. Каково же было мое удивление, когда через несколько дней я узнала, что этот мужчина обсуждал с коллегами по офису, что могло бы значить мое «привет» – то, что я приглашаю его к себе домой, или то, что он теперь должен меня пригласить!

В общем, сложности и недопонимания возникали там, где, по моему мнению, их и быть-то не могло. Будущий муж, как мог, пытался мне растолковать глубинный смысл всего происходящего, но, даже учитывая степень его благоразумия и наше с ним общее желание наладить контакт двух культур, нам не так-то легко дались наши совместные отношения.

Жизнь безумно интересна, и в ее сумасшедшем потоке у каждого из нас есть своя траектория движения. Сегодня мне кажется, что многие события в моей жизни просто не могли не произойти, и одно из этих событий – встреча с моим мужем. Наши отношения развивались не очень стремительно, и с момента знакомства до дня свадьбы прошло целых семь лет. Но за это время мой мир несколько раз перевернулся с ног на голову!

Любой, кто хоть раз бывал в Египте, знает, что Хургада и Шарм Эль Шейх – это две Мекки для русских невест. Кто-то подсчитал, что на курортах Красного моря каждая третья туристка из России хотя бы раз крутила роман с египтянином (за достоверность статистики я не ручаюсь, но, судя по количеству русско-египетских браков, думаю, цифры вполне могут быть реальными).

Межнациональные и тем более межрелигиозные браки всегда вызывают много вопросов у окружающих, и я хочу сразу признаться – хотя мы с мужем оба крайне терпимы и стараемся находить компромисс в любой ситуации, построить семью с человеком другой культуры все-таки очень тяжело. У нас нет общего национального прошлого: мы в детстве играли в разные игры и читали разные сказки, слушали разные песни и смотрели разные фильмы, в юношестве в разных школах нас учили совершенно разным вещам. У нас совершенно не похожие праздники, другая кухня, иные традиции взаимоотношений с противоположным полом. И самое интересное, что все это совершенно не очевидно в начале совместной жизни!

День за днем человек, с которым ты живешь, открывается для тебя все больше и больше, и требуется немало усилий с обеих сторон, чтобы научиться понимать и принимать странности своей второй половинки. Вы только представьте себе, что мой муж никогда не смотрел «С легким паром» и не знал, что дома нужно разуваться. Зато он считает нормальным зарезать барана на лестничной клетке пятнадцатиэтажного дома! И он никогда не позволит себе на улице взять меня за руку, потому что тем самым он якобы может меня скомпрометировать (а я зря на него обижалась, оказывается, он честь мою берег!).

Какова бы ни была сила любви между египтянином и русской, нашей девушке предстоит пройти долгий путь «погружения в среду», и самое главное препятствие – религия будущего мужа. Египтяне жутко религиозны, и если в начале отношений они могут даже не вспоминать про Аллаха, то, как только роман начинает перерастать во что-то серьезное, разговоров о религии не избежать. Причем не имеет особого значения, какую веру исповедует счастливый жених – и христиане, и мусульмане в равной степени заинтересованы в том, чтобы жена верила так же сильно и искреннее, как они сами. Некоторые египтяне настолько фанатичны в своей вере, что чуть ли не силой заставляют жену надеть закрытую одежду с платком и научиться молиться. Хотя есть и вполне адекватные мужчины, которые спокойно относятся к нашей вере и стилю в одежде. Но и они хоть раз, но проведут воспитательную беседу на тему религии.

Второе отличие египетского мужа от русского – египтяне настоящие семьянины. С одной стороны, какая женщина не будет рада тому, что ее муж с утра до ночи уделяет внимание ей и детям. Но эта любовь к семье в равной степени распространяется на его родителей, многочисленных братьев и сестер. Египтяне по сто раз в день звонят своим родственникам, советуются с мамой по каждому поводу, любят ездить в гости к родне или приглашать их к себе, а учитывая размеры египетских семей, можно смело готовиться к нескончаемому потоку родственников со стороны мужа. Кроме того, египтяне охотно помогают деньгами любому члену семьи, который попал в беду, и эта материальная помощь иногда становится серьезной статьей расхода в семейном бюджете.

Еще один момент, с которым предстоит смириться, – приверженность египтян ко всему традиционному. Они обожают национальную одежду, еду, музыку, танцы живота. Даже мебель в квартиру египтяне выбирают с национальным уклоном – с позолотой, вензелями и декоративными украшениями. А вот национальной чертой египетского характера является патологическая ревность. Египтяне ревнуют своих жен неистово, поэтому для сохранения мира в семье некоторые женщины предпочитают вообще из дому не выходить.