Спаси меня от холода ночи

~ 3 ~

Честно говоря, я хотела повременить. Подождать, пока Пиппа станет достаточно взрослой, чтобы уйти вместе со мной. А потом все произошло так внезапно… Я часто думаю, существовал ли иной путь. Могла ли я остаться. Ответ никогда не меняется.

И теперь Пиппа одна. Одна со слабой матерью и монстром.

Возможно, у меня бы получилось выдержать это еще какое-то время. Я просто обязана была потерпеть. Пиппа очень отличается от меня. Хоть в свои шестнадцать сестра переросла меня на несколько сантиметров, она до сих пор такая… мягкая. Ребенок. Учитывая, что я в четырнадцать лет испробовала большую часть того, что родители обычно запрещают своим детям, у Пиппы до сих пор и парня-то нет. Она кажется по-настоящему беспомощной. И почему-то моложе, чем есть на самом деле, как будто хочет остаться в детстве, чтобы избежать реальности.

Однако сейчас, когда меня там больше нет и никто уже не стоит между ней и мужчиной, из-за которого мы вообще появились на свет, сестра постепенно меняется. Ничего другого ей не остается.

Перевернувшись на бок, я открываю глаза и сквозь темноту смотрю на окно, перед которым чуть покачивается занавеска.

Шум моря. Снова, снова и снова, он никогда не прекращается. Мои веки медленно тяжелеют.

Я бросила Пиппу в беде.

Я прекрасно научилась ненавидеть, в том числе и саму себя.

Глава 2

Примерно неделю спустя Дин одной-единственной фразой полностью выбивает меня из моей так старательно поддерживаемой упорядоченной действительности.

– Я переезжаю к Аланне в Килкенни.

– Что? – В этот момент я проверяю содержимое холодильника в «Брейди» и невольно стискиваю его ручку. Пальцы внезапно начинают дрожать, поэтому я закрываю дверцу. Дин уезжает в Килкенни? Вот так запросто? Он не может так поступить!

– И когда?

– Первого июня.

– Так скоро? – Черт. Это ведь меньше чем через четыре недели. К первому потрясению, что с отъездом Дина я потеряю единственного друга в Каслданнсе, примешивается еще и тревога. – А что будет с «Брейди»? Ты собираешься продать паб?

– Нет, пока нет. – Дин, облокотившись на барную стойку, чуть наклоняется ко мне, в его голосе слышатся успокаивающие нотки. – Первое время пабом будет управлять один из моих друзей, его зовут Нилл. Он приедет в конце мая и поселится у Айрин, пока я не освобожу свою квартиру. Мы с Аланной хотим сначала посмотреть, как все пойдет. Совместная жизнь – это же такая штука… – Этими словами он словно пытается уговорить самого себя, но потом снова обращается ко мне: – Я планирую переделать в Килкенни один старый сарай – бар, в который, похоже, даже пьяницы больше не забредают. Полагаю, они просто играют неправильную музыку.

– Но ты же не сможешь забрать с собой Кьера, – мужественно улыбаюсь, а Дин смеется в ответ.

Убеждаю себя, что это не конец света. Пока Дин не продаст «Брейди», этот Нилл вряд ли сможет тут все полностью изменить. Разве что привезет с собой человека, который захочет работать вместо меня, свою подружку, к примеру.

– А ты не знаешь… – Мне приходится прокашляться, прежде чем договорить. – Не знаешь, стоит ли мне переживать за свое место? Просто чтобы я понимала, не начинать ли подыскивать что-то другое.

– Ты шутишь? – Дин удивленно смотрит на меня. – Я надеру задницу Ниллу, если он тебя уволит. Пока что он не станет здесь много чего менять. Не построит вместо «Брейди» ресторан с четырьмя мишленовскими звездами или типа того. К тому же еще не окончательно решено, что он продолжит заниматься пабом, если я действительно останусь в Килкенни. Поэтому твоя должность останется за тобой.

– Хорошо. – Облегчение я прячу за невозмутимым тоном.

– Тебе понравится Нилл, он клевый.

– О’кей.

Вдруг ни с того ни с сего Дин обнимает меня одной рукой за плечи и чмокает в макушку. Примерно секунду я чувствую себя щеночком, а затем он отпускает меня, чтобы открыть дверь.

– Между прочим, я бы замечательно работала и в четырехзвездочном ресторане, – кричу ему вслед.

– В подобных заведениях наверняка не позволяют разгуливать официанткам с татуировками. – Он отдергивает в сторону тяжелую занавеску, которая защищает зал «Брейди» от сквозняка.

– Всего-то одна татуировка!

– Но на запястье, у всех на виду.

– Да она маленькая!

– На запястье.

– На внутренней стороне!

– Запястье.

Вслед за Дином в паб заходят первые гости, и наша перебранка завершается. Если Дин реально останется в Килкенни, а его другу взбредет в голову сделать из «Брейди» четырехзвездочный ресторан, этому парню придется столкнуться с проблемами серьезнее, чем официантка с татуировкой. Как будто такие люди, как Тео и Рори станут тратить крохотную пенсию на пару устриц с петрушкой… в былые времена они съедали по десятку таких же – как перекус. Паб им подходит гораздо больше, как и всем остальным здесь, в Каслданнсе, включая меня саму. Прикрепляя на пояс кошелек, быстро опускаю взгляд на свое запястье.

Никогда

Никогда

Никогда

Не сдавайся

Тонкие буквы четырьмя написанными друг под другом строчками украшают мою бледную кожу. Это тату стало моим прощальным подарком самой себе. Моим прощальным обещанием.

Первые пару недель я по сто раз на дню сжимала кулаки и смотрела на левое запястье, чтобы раз за разом напоминать себе, что могу со всем справиться. Просто обязана. И это работало.

Эбигейл приходит в числе первых посетителей. Садится – пока еще одна – за четырнадцатый столик и достает из сумочки зеркальце, чтобы проверить помаду. С блокнотом в руке я направляюсь в ее сторону и захватываю с собой меню. Если она так рано появляется в «Брейди», то, как правило, заказывает что-то из еды.

– Привет, Эбби. Уже решила, что будешь пить?

– Принеси один имбирный эль, хорошо? – отвечает она, не поднимая глаз.

– Будет сделано.

Насколько любят Эбби мужчины, настолько же ненавидят женщины, и связано это по большей части не с завистью из-за ее красоты, а с тем, что она частенько ведет себя как высокомерная стерва. Но, несмотря на это, мне она почему-то нравится. Она, как и я, носит маску. У того, что Эбигейл такая, какая есть, наверняка имеется своя причина, даже если я ее не знаю.

Тео и Рори уже заняли свой любимый столик. А за седьмой как раз присаживается Айрин, рядом с которой я притормаживаю ровно на одну секунду.

– Воды и спросить у Нелли про особое рагу?

Айрин радостно улыбается и заправляет за ухо рыжий локон.

– Точно, спасибо.

– Нет проблем.

Как только передаю Дину заказы на выпивку, заглядываю на кухню.

– Нелли? Айрин пришла. Вегетарианское рагу осталось?

Повариха в данный момент занята приготовлением салата на гарнир. Она начинает работать с шести, на час раньше меня, и освобождается в одиннадцать вечера. С десяти часов голодные клиенты паба вынуждены перебиваться орешками и чипсами.

– Еще много. Сколько нужно порций? Одну или две? – Нелли вытирает руки и поворачивается к холодильнику.

– Одну, но приятно осознавать, что его хватит и для Лив, если она сегодня появится.

Айрин и Лив – единственные вегетарианки на весь Каслданнс, и Нелли, добрая душа, всегда оставляет для них запас рагу без мяса. У нее почти всегда хорошее настроение, но если уж психует, лучше оставить ее в покое. Не единожды повариха устраивала быструю расправу надо мной или даже над Дином, когда мы мешали ей работать. Хоть к Дину она и должна бы относиться с уважением, это ничуть не мешает Нелли выгонять его из кухни, как одного из своих уже выросших сыновей.

В следующие три часа народу значительно прибавляется, а в районе десяти протискиваться сквозь толпу мне удается лишь с дикими воплями «Прошу прощения!». Причем орать приходится во всю глотку, чтобы перекричать не только музыку, но и довольный гомон людей. Однако в большинстве случаев посетители сами с готовностью уступают мне дорогу. Во-первых, я та, кто снабжает всех здесь топливом, а во-вторых, публика в «Брейди» в основном дружелюбная. В отличие от пабов, знакомых мне по Талламору. Тогда я еще не работала официанткой и не часто выбиралась из дома, однако стоило попасть в подобное заведение, и едва ли удавалось избежать ситуаций, когда какой-нибудь идиот хватал своими лапами меня за задницу. В «Брейди» такое происходит настолько редко, что я склонна считать единичные поползновения в этом направлении банальной ошибкой – обознались.

Что же касается случайных потасовок, «Брейди» ничем не отличается от заведений в моем родном городе, и то, что я отчаянно это ненавижу, к сожалению, никак не влияет на происходящее.

Где-то чуть за полночь у барной стойки неожиданно раздается рев. Смесь алкоголя и проснувшейся на его почве мании величия явно снова привела к стычке, и я, стиснув зубы, мечтаю сослать этих дебоширов на Луну. А конкретнее – на ту ее половину, что отвернута от Земли. Почему мужчины то и дело возвращаются в каменный век, стоит им только перебрать? Не знай я о большинстве, что они совершенно нормальные ребята, пока от пива не сгорают их внутренние предохранители, давно бы уже подыскивала себе другую работу. Тупые кривляющиеся гориллы.