В плену сновидений

~ 2 ~

– Не совсем, – бросил Себастьян, даже не подняв на меня взор.

Наш и без того короткий разговор оборвала появившаяся Кимберли:

– Себастьян, я нашла для тебя не ограненный алмаз! – воскликнула редактор психологии.

Только она могла себе позволить называть мистера Макдугла по имени.

– Что-то серьезное или очередной фанатик, разбирающийся в гендерных установках? – уточнил Себастьян, обратив заинтересованный взгляд на Кимберли.

Я и так ненавидела эту выскочку, а теперь нашелся повод умножить эти чувства в стократ. Почему мистер Макдугл, не отрываясь, смотрел на нее, и практически не замечал присутствия еще одного человека в кабинете – меня? Может, следовало забросить книгу о гномике и тоже поискать сенсацию для начальника?

– Кристина Ларсон! – тем временем завопила Кимберли.

– Я не понимаю, о ком ты говоришь, – нахмурил брови Себастьян.

– Неужели не слышал о ней? Внутренние демоны заставили ее пойти в БДСМ-клуб «Зодиак».

– Продолжай, – потребовал мой начальник.

– Сейчас эта самая Кристина написала что-то вроде мемуаров, только с нотками психологического анализа. Каждая готова выложить сотни баксов, чтобы узнать ее историю, – завершила победоносную речь Кимберли.

То, что происходило дальше, не хотелось видеть моей ранимой душе. Себастьян вскочил от нахлынувших эмоций и рассыпался в комплиментах в сторону Кимберли. Я все так же оставалась стоять безмолвно, пребывая в роли невидимки.

– С тебя должок, – подмигнула нахалка.

– Если нам удастся заключить с ней договор, можешь рассчитывать на премию, – охладил пыл мистер Макдугл.

Он не терпел развязности в общении, а когда Кимберли перешла черту, моментально заработала от него порицание и возвращение холодного сухого тона.

– Ты долго будешь здесь стоять? – рявкнул и на меня начальник, заставив съежиться, подобно дождевому червю.

Различий между мной и Кимберли было не счесть, но самое главное – выскочка легко отходила от подобных выпадов начальства, я же терзала себя до конца дня. Мне всерьез казалось, что тонкая нить отношений с мистером Макдуглом порвана без права на дальнейшее восстановление.

Вернувшись домой, я с удовольствием погрузилась в мир, где была роковой красавицей для любого земного мужчины. Правда, в эту ночь меня впервые мучали кошмары. Перед глазами стоял образ некой Кристины Ларсон, разодетой в кожу и латекс. Она шлепала Кимберли плетью, от чего та визжала от удовольствия, доводя развратным зрелищем до оргазма не меня, а рядом лежащего Себастьяна.

Этот сон запомнился надолго, ведь в главной роли были не моя ослепляющая сексуальность и красота, а страхи и сомнения.

Глава 2

Самое лучшее утро – то, которое ты проспала. Обожаю субботу, можно отключить будильник и проваляться в кровати до обеда. Ошибкой было перед сном редактировать «Большой носик Маленького Билли», снилась взрослая версия сказки о Белоснежке и семи гномах.

День субботы мы обычно проводили с сестрой и оравой детей, у сестры было три сына и дочка. Я считала Сандру сумасшедшей. Мне тоже нравились дети, но устраивать дома детский сад – так себе затея.

На эти выходные они с семьей собирались съездить на озеро, а я планировала провести время наедине с собой, едой и романтическими комедиями, но сестра вдруг неожиданно позвонила и позвала к себе. Они жили на соседней улице, поэтому добиралась я пешком.

– Флинн работает? Вы же планировали эту поездку на озеро несколько недель, – удивилась я.

– Ты же знаешь, работа пожарных непредсказуемая, внезапно могут поставить дополнительные смены, – сестра пыталась говорить уверенно, но я слышала нервозность в ее голосе.

– Сильно расстроилась?

– Конечно, мы никуда не ездили несколько лет, нам просто необходима смена обстановки.

В молодости Сандре нравилось путешествовать, с Флинном они исколесили все штаты, потом родились мальчики. Сестра не собиралась убивать мечты о поездках, только ждала, когда дети немного подрастут. И вроде бы момент настал, но Флинну безумно захотелось дочку. Видимо, надоело пинать мяч с мальчишками и начал грезить об играх в Дочки-матери и парикмахерскую. С чересчур щепетильным отношением мужчины к собственной внешности и прическе это походило на правду.

– Если тебе нужно развеяться, я могу посидеть с детьми. Хотя бы просто прогуляешься и отдохнешь, – предложила я, но молилась, чтобы Сандра отказалась: представить не могла, как управиться со стольким количеством малышни.

– Мы обе понимаем, что из этого выйдет. Не хочу после такого благородного поступка реставрировать дом, – улыбнулась Сандра, и мысленно я поблагодарила сестру.

Нас с Сандрой нельзя назвать противоположностями, но и похожими мы не были. Мама воспитывала нас одинаково, из-за чего когда-то, возможно, отличные характеры в задатках превратились в нечто обобщенное.       Нам нравилась разная музыка, но мы ходили на одни концерты. Сандра старше меня на четыре года, но компания друзей тоже была общая. Единственное, – я всегда оставалась домашней, сестра же чуть-чуть бунтовала, но в итоге мы выросли и обе жили в родном городе, не собираясь переезжать.

Сандра всегда призывала переехать в Мэйвуд, но мне нравилось дома. После переезда сестры к Флинну, сначала я жила с мамой, потом она познакомилась по Интернету с галантным французом и вышла за него замуж. Это произошло три года назад, но мы с Сандрой так и не добрались до Парижа. Мама сама прилетала повидать нас несколько раз.

Сестра обижалась на нее, что мама поставила личную жизнь выше заботы о внуках. Наверное, я бы тоже злилась, но и понимала, почему она так поступила. Всю свою жизнь мама посвятила нам, совмещала несколько работ, чтобы дочки ни в чем не нуждались. Отец оставил семью не успели мы родиться, я никогда его не видела и считаю, это к лучшему.

Вечером перед возвращением домой я решила зайти на пожарную станцию поговорить с Флинном. Сандра, правда, устала от вечных материнских забот, ей требовался отдых, как впрочем, и ее мужу. Я хотела предложить зятю завтра на ночь часть детей привезти мне, а часть оставить у его родителей. Так бы они с Сандрой смогли устроить романтический вечер.

– Здравствуйте, могу я увидеть Флинна Скотта? – спросила я дежурного на входе.

– Смена Флинна в понедельник, сегодня и завтра он не работает, – ответил мужчина.

Мне стало нехорошо от осознания, что Флинн обманул мою сестру. Развивать мысль, почему он так поступил было неприятно. Я знала зятя семь лет и ни разу не усомнилась в его добропорядочности. Мне не хотелось думать иначе, поэтому всю дорогу до дома корила себя, что приспичило вдруг полезть в их личную жизнь, теперь договаривайся с совестью, как поступить дальше.

Свой второй выходной я не решилась проводить дома наедине с собой. Вроде бы сестра категорически отказалась принять от меня помощь, тогда можно с легкостью вернуться к первоначальному плану с уютными посиделками перед сериалом. Но, к сожалению, все мысли теперь крутились вокруг одной темы – нестабильности семейных отношений.

На примере родителей я знала, что люди могут в любой момент разойтись, но никогда бы не подумала, что такой исход уготован браку Сандры. Если она не приняла уход отца, сможет ли смириться с похождениями Флинна? Может, стоит перестать откладывать деньги на подарок племяннику и лучше подкопить на абонемент терапии, которая понадобится сестре после болезненного разрыва.

Лично не доверяла психологам. Они относились к той категории лиц, что богатеют и увеличивают свои состояния благодаря бедам и неврозам пациентов. Иногда в голове возникала картинка, как боссы похоронных бюро, врачи, адвокаты и производители туалетной бумаги сидят на Мальдивах и поднимают тост за нас, вечно нуждающихся людишек.

Циничные мысли вновь привели к моей сестре. Она, в отличии от меня, доверяла психотерапии, утверждая, что именно она поможет ей в будущем не сойти с ума от родившегося потомства. Эти воспоминания навеяли улыбку, мы давно не болтали с Сандрой по душам, возможно, сестра и сама в курсе похождений супруга.

Все эти рассуждения привели меня в Мэйвуд, быстрый ритм города исцеляет куда быстрее, чем что-то другое. Вылезла на привычной остановке и побрела в сторону любимой кофейни. Снежная погода постепенно окутывала улицы и переулки, заставляя изменить любимому апельсиновому соку с латте, более подходящему в такую погоду.

В компании с кофе я не чувствовала себя одинокой в воскресный день. Конечно, могла позвонить Рону, завалиться на вечеринку, на которую юноша звал накануне, но кому это принесет удовольствие? Точно не мне.

Свидание с городом казалось гораздо важнее. Яркие краски Мэйвуда всегда будоражили мое воображение. Прохожие со своими жизнями, проблемами и характерами подпитывали страсть к вечному анализу собственного бытия. Какой была бы я, если не зарывалась с головой в книгах, а попыталась перевоплотиться в Амалию, ту, что во снах сносит голову любому прохожему? Будучи серой мышкой на работе, я оставалась ей и на улице. Люди не останавливали на мне взгляд, скорее, он был направлен куда-то вдаль сквозь невидимую и невзрачную Милли.