Sister to sister
~ 1 ~

© Оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2021

* * *

Эту книгу я посвящаю своей дочери Софии и любимому мужу Константину. Спасибо за веру в меня!


Предисловие

Почему девушки, получившие бизнес-образование, так и не реализовали себя в выбранном деле – таким вопросом задался центр исследований BEROC в 2017 году. Ответ оказался неожиданным: им не хватило женских примеров успеха.

Чтобы восполнить этот пробел, я обратилась к женщинам-предпринимателям из России, Украины, Беларуси и Казахстана с просьбой оглянуться на свой путь к триумфу. Ведь кому-то сейчас так нужно поверить в свои силы.

Свадебный салон, кафе, адвокатская контора, турагентство, собственный бренд одежды, сумок – мечты бывают разными, но они должны сбываться.

Книга «Sister to sister» – это исповедь женщин, реализовавших свои самые смелые и заветные желания. В каждой истории соединены житейская мудрость и действенные бизнес-инструменты. Наши героини раскрывали душу, делились выстраданными секретами своего дела, рассказали, чем жертвовали ради успеха, как спасали отношения с близкими, утопая в постоянной занятости. Каждая из них начинала с нуля. Каждая пережила взлеты и падения, ощущала себя разбитой о быт или разочарования. Подниматься вновь им помогали интуиция, счастливый случай и даже улыбка. Но главное, что спасало – тонкое чутье предпринимателя. У одних оно врожденное, у других – натренировано испытаниями и победами. Сегодня все они уверенно двигаются в выбранных направлениях, готовые к любым поворотам судьбы.

Бывает ли им страшно? Конечно. Они же обычные женщины. Но в отличие от многих умеют перешагнуть через страх в неизведанное, и там обрести удачу. А «веские» аргументы не делать глупостей, не рисковать найдутся всегда.

Зачем делать шаг из зоны комфорта, если ясно, что предпринимательская жилка дана не каждому? Если в этом деле наверняка не обойтись без помощи «сверху». А кто-то согласится нырнуть в неизвестность только в обнимку с надежной подушкой безопасности. И это разумно. Но правда в том, что даже самый подготовленный человек не застрахован от неудачи. Однако если его подхватит ветер, падение может превратиться в полет.

Еще до выхода в свет эта книга начала менять жизни людей, которые над ней работали. Девушка, которая занималась транскрибацией[1], буквально на следующее утро после сдачи мне текста приступила к реализации давней мечты. Один за другим она запустила три проекта.

Был и беспрецедентный случай. Отрывок из книги и общение с авторами привели к крутому повороту в жизни мужчины. Он открыл в себе новую грань, приступив к выпуску уникального дамского аксессуара, – авторских сумок из дерева. Отзывы о переменах в жизни, к которым привела эта книга, поступают постоянно.

Не имеет значения, где вы находитесь – в большом городе или совсем маленькой деревушке – вы тоже можете преодолеть трудности и сделать шаг в новую жизнь, в которой все ваши мечты сбудутся. Уверена, «Sister to sister» попала в ваши руки неслучайно. Значит и вам интересны развитие, самореализация, и вы задумались о том, что пора что-то менять в жизни, ставить новые цели и достигать их.

Сегодня я – предприниматель и основатель Книжной студии Татьяны Акимовой. Но был и у меня момент осознания, что живу не той жизнью, какой хотела бы… Я была учительницей младших классов, но ощущала, что мое призвание совершенно в другом.

Уверена, это ощущение знакомо многим: оглядываешься на пройденный путь и обнаруживаешь совсем не то, о чем мечтал. Радикально менять жизнь всегда страшно. Но я сделала это – окунулась с головой в мир предпринимательства, о котором не знала абсолютно ничего. И почувствовала свободу!

Мне не все далось легко. Бизнес долго не отвечал взаимностью. Посещали мысли, что это не мое и нужно возвращаться в школу. Но меня вдохновляли успешные бизнес-леди, которых я видела вокруг. Восхищало то, как они выглядели, как уверенно строили карьеру и несли себя миру. Общение с ними придало мне уверенности в успехе.

Я верю, что через эти строки тоже помогу кому-то, дам нужный инструмент для жизни и бизнеса, окажу поддержку, подставлю то самое плечо, которое женщинам так необходимо в тяжелые моменты.

«Sister to sister» – это разговор о сокровенном на языке доверия: от сестры к сестре, без поучений и снисходительного тона. Это книга – вдохновение для женщин, про женщин, созданная женщинами. Концентрат мудрости, опыта, самой жизни и истинно женской логики, о которой так много шутят.

Эта книга – толчок к принятию правильных решений, чтобы в какой-то момент посмотрев вокруг, вы сказали себе: «Я живу той жизнью, какой захотела сама!».

Мария Кошкина. Искусство роскоши

История о том, как после страшной аварии и предательства снова построить бизнес и жизнь

И жизнь, и слезы, и любовь. Птица Феникс существует, она раскрывает свои крылья, когда надежда растворяется…

Иногда кажется, что жизнь делает такую подножку, что встать после падения будет невозможно. Вдобавок после падения накрывает предательство близкого человека. Сделать вдох, не говоря о новом шаге, сродни невыполнимой миссии. История основательницы и генерального директора компании по производству шуб из искусственного меха ANSE Марии Кошкиной доказывает обратное. Самое тяжелое испытание может стать трамплином для новых высот и побед. Сегодня ANSE – один из крупнейших эко-брендов Санкт-Петербурга с оборотом в 35 миллионов рублей и реализацией почти 5 тысяч шуб из искусственного меха в сезон.

Ведь если дьявол носит Prada, то Бог носит Anse.

Сумерки жизни

Страшная авария, 23 дня в коме, предательство близкого человека, который, воспользовавшись ситуацией, оставил меня без бизнеса… Я очень долго возвращалась к себе, это был непростой путь. Я заново училась мыслить, говорить и ходить, но я была жива…

Всю мою жизнь изменила ночь с 23 на 24 ноября 2011 года. Вечером мы с моим молодым человеком пошли в кино. Кто же мог знать, что название фильма отчасти станет пророческим для меня – сплошные месяцы в «Сумерках».

После киносеанса мы отправились к нему домой на такси. Мама, словно чувствовала неладное, несколько раз звонила и просила заехать к ней. И беда мчалась на всех скоростях. Фактически на пустой загородной дороге в нас врезался пьяный мужчина на Тойоте с правосторонним управлением. Водитель такси погиб на месте. Силой удара его кресло откинуло назад, где сидела я. Меня сковало и придавило. Я сразу потеряла сознание.

Мой молодой человек, который сидел рядом, практически не получил никаких травм. Шок – безусловно. Он даже не смог вызвать «Скорую». Однако шок не помешал ему позвонить своему отцу с моего телефона. А на звонки моих родителей, разрывавших мобильный, почему-то не ответил. Я не берусь сейчас оценивать произошедшее. Сегодня я – другой человек. Как напоминание о прошлом – более пятнадцати шрамов по всему телу.

Моя мама сходила с ума от переживаний. Она не знала, где живет Вова, но вместе с папой поехали на машине в ночь и сами нашли место аварии. К их приезду на месте работали спасатели, а меня уже доставили в больницу.

«Скорую» вызвал проезжающий мимо водитель. Еще хоть малейшее промедление – и вряд ли я стала бы героиней этой книги.

Шесть переломов, кома, левосторонний инсульт и два перелома челюсти… Врачи давали 15 % на то, что я выживу. Мои шансы вернуться к нормальной жизни были минимальными. О возможности ходить даже не брались говорить. Ставка на жизнь…

Рожденная заново

В полной сумятице и горечи, растворяясь в этой боли, родители не знали, что делать, чем помочь. Поддержать их в больницу приехала и моя подруга Настя. В такой момент Вова попросил у нее забрать у моих родителей лекала и шубы, которые были у нас дома. Конечно, ему все отдали. Он же якобы спасал наш бизнес.

Один раз он позвонил моей маме и сказал, что на оперативной связи, если вдруг чем-то надо будет помочь…

К счастью, нас поддерживало огромное количество совершенно незнакомых людей. Вопрос о деньгах, слава богу, не стоял. Позже меня перевели в Военно-медицинскую академию, где провели несколько сложных операций и вставили железные штифты в обе ноги. Через две недели после того, как включился в работу мозг, я встала на ноги.

Это феноменально, учитывая шесть переломов. Современная медицина. Бесконечно благодарна профессионализму врачей.

Я снова училась держать шею, сидеть, делать первые шаги и разговаривать. Человек после комы, как ребенок. Сначала я узнала только маму, позже – отца. Очень плохо понимала, что происходит, и не могла спросить. Я написала маме, она мне рассказала, что произошло.

Долгие месяцы проходила курс интенсивной реабилитации, а Вова пришел один раз с букетом роз. Посмотрел на меня – всю перевязанную и перебинтованную – и сказал: «Рад, что ты снова в строю». В строю? В таком состоянии? В истерике мама выгнала его. Между нами оказалась стена, или пропасть, на которую раньше во имя своей идеи я не обращала внимания.

После выписки из больницы вернулась в университет – пошла туда на костылях. Училась жить заново – без партнера по бизнесу и молодого человека.


[1] Транскрибация – это перевод речи из аудио или видео в текст.

Книгу «Sister to sister», автором которой является Татьяна Акимова, вы можете прочитать в нашей библиотеке с адаптацией в телефоне (iOS и Android). Популярные книги и периодические издания можно читать на сайте онлайн или скачивать в формате fb2, чтобы читать в электронной книге.