Школа в Ласковой Долине. Секреты

~ 2 ~

– Боюсь, что ты не в полной мере понимаешь ситуацию. – Инид опустилась на стул возле окна и посмотрела на подсвечивающийся бассейн, который переливался разными оттенками зеленого и синего. Она вспомнила цвет глаз любимого – тоже синий. – Он не похож на Тодда. Ронни требует от меня все возможное внимание, и если узнает о Джордже… Даже представить страшно.

– А что он должен узнать? Вы же не виделись столько времени.

– Да, но… – Она вздохнула. – Мы переписывались. Между нами ничего нет, правда, это просто дружба. Из-за всего происходящего я решила его поддержать, ведь ему тоже было тяжело. Мне хотелось, чтобы он поверил, что все снова будет хорошо.

– Я думаю, это очень здорово, что ты помогаешь ему вернуться к жизни. С чего вдруг Ронни ревновать? Это всего лишь дружба.

– Ты уверена, что мы с тобой говорим об одном человеке? Его начинает трясти, когда я просто посмотрю на незнакомца. На прошлой неделе он чуть не разобрал школу по кирпичикам, увидев, что я делаю домашнее задание с другим парнем.

После этих слов Лиз действительно забеспокоилась.

– Ну можно же попробовать объяснить.

– Не поймет. – Инид закрыла лицо руками. – Мне кажется, после этого мы расстанемся.

Элизабет заботливо обняла подругу.

– Давай просто не будем больше говорить о письмах и сделаем вид, что их не было! Тогда и не из-за чего будет волноваться.

Инид кивнула, но не расслабилась.

– Это же не все, правда? Есть что-то, кроме писем?

– Джордж. Он написал, что хочет приехать в Ласковую Долину недели через две и увидеться со мной. Я взяла все письма с собой, пойдем покажу, – почти шепотом выговорила Инид.

Девушки поднялись в комнату Элизабет. Инид вытащила пачку писем из сумки и протянула их подруге. Сверху лежало последнее присланное письмо.

«Дорогая Инид!

Мы все погрязли в экзаменах, ни минуты свободной нет. Сначала это меня очень злило и совершенно не нравилось, а потом начало даже радовать. Меня внезапно посетила интересная мысль, что я всю жизнь не делал ничего, зато теперь приходится стараться вдвойне. Все благодаря тебе, ты меня убедила, что учиться интересно. И это добавило мне уверенности в себе. Думаю, ты это заметила. Совсем недавно во мне было много злости, я считал виноватыми в этом всех вокруг. Но потом осознал, что в собственных проблемах виноват сам.

И за это мне тоже стоит поблагодарить тебя. Я прекрасно понимаю, о чем говорю. Для меня твои письма значат очень много, поверь. На самом деле мне тут было тоскливо, пансионат далеко не курорт, и очень не хочется надолго здесь оставаться – максимум до окончания семестра. После экзаменов поеду домой. Можно сказать, что все не так плохо, как казалось сначала.

Я рад, что у тебя все складывается хорошо. Твое последнее письмо меня порадовало, побольше бы таких. Очень хочу тебя увидеть, но, честное слово, меня не обидит, если ты не захочешь.

Салют!

Джордж.

P.S. Печенье, которое ты прислала на день рождения, было очень вкусным. Огромное тебе спасибо!

Р.P.S. Привет моему другу Уинстону».

– Не представляю, что мне делать, – проговорила Инид, когда Элизабет закончила читать. – Не хочется ругаться с Джорджем, но и встретиться с ним нет возможности. Ведь Ронни совершенно не поймет.

– А мне кажется, что он будет рад увидеть то, как ты относишься к людям!

Девушка покачала головой.

– Нет, это будет фиаско. Он разозлится и бросит меня, я уверена. – Инид крепко вцепилась в руку подруги. – Обещай, что никому ничего не скажешь из услышанного сегодня, особенно о письмах.

– Клянусь!

Элизабет гордо положила руку на одну из книг на столе. По размерам она напоминала Библию, хотя это и был всего лишь толковый словарь. Лиз была писателем, так что этот атрибут всегда должен быть рядом. Не Стивен Кинг, конечно, пока что всего лишь автор статей для школьной газеты «Оракул», к тому же рубрики «Глаза и уши».

Она прекрасно осознавала, почему Инид так хотелось сохранить все в тайне. Несмотря на то что Ласковая Долина в последние годы очень активно развивалась, появлялось все больше новых, технически усовершенствованных средств связи, городок до сих пор можно было назвать обычной провинцией. Отец Лиз и Джесс всегда говорил, что в таких местах сплетни множатся, как грибы после дождя. А уж в школе их никак не избежать – раздевалки, лужайки во дворе и столовая были любимыми местами для сбора школьных сплетниц, которые готовы были совать свои носы куда угодно: кто что про кого сказал, кто как выглядит, кто с кем встречается и т. д. Эти разговоры в основном были безобидными, но иногда появлялись довольно злые сплетни, которые губили совершенно невинных людей. Буквально недавно Элизабет и самой пришлось пройти через этот ужас. Джессика попала в полицию и выдала себя за сестру-близняшку. Разумеется, ничего хорошего из этой истории не вышло, сплетни доставили ей много проблем. Так что девушка прекрасно понимала, чего опасается Инид.

И тут Элизабет поняла, как может развеселить подругу.

– Я тебе клянусь, если когда-либо проболтаюсь о письмах, то пусть меня заживо закопают в шоколадное тесто!

Только что девочки слопали кучу шоколадного печенья и наверняка набрали пару килограммов. Поэтому шутка достигла цели – наконец-то Инид улыбнулась. Она повалилась на кровать, схватившись за живот.

– Я и так тебе верю, честное слово, ведь ты моя лучшая подруга. Тебе единственной я доверяю как себе.

– Очень на это надеюсь. Думаешь, кроме меня, кто-то пригласит тебя с ночевкой, с твоим-то храпом! – Лиз взяла подушку и сделала вид, что собирается придушить Инид.

– Неправда! – Девушка, хохоча, соскочила с кровати и замахнулась своей подушкой.

– Да ладно, такое ощущение, что ты в самолете во время взлета, – послышался веселый голос Лиз из-под подушки.

Пока они боролись, никто не заметил, как одно из писем улетело на ковер…

– Ладно, сдаюсь! – засмеялась Лиз. – Давай рассказывать друг другу страшные истории, а потом спать. Я первая! Итак, однажды две девочки остались в старом, страшном доме совсем одни…

– Элизабет Уэйкфилд, не смей! Из-за твоих историй я уснуть не могу! После прошлой страшилки неделю были проблемы со сном.

Лиз выключила свет. По совершенно темной комнате заплясали тени и отблески от уличных фонарей.

– В ту дождливую темную ночь…

Инид сжалась под одеялом от страха. Было приятно отключиться от настоящих страхов. Очень хотелось отвлечься от главного ужаса – потерять Ронни.

Глава 2

За окном зеленели невысокие холмы, пока мисс Нора Далтон что-то бубнила про спряжение глаголов на уроке французского языка.

«Скучать, скучаю, скучала», – про себя подумала Джессика, глядя в окно.

Как же не хотелось в такую прекрасную погоду торчать на уроках! Вместо этого можно было загорать на пляже в новом шикарном купальнике, который девушка купила на прошлой неделе.

В соседнем ряду она заметила Уинстона Эгберта, который, как обычно, таращился на нее влюбленными глазами. Вот дурак, чего он так смотрит? Но автоматически девушка села так, чтобы подчеркнуть свои достоинства.

– Джессика, мы ждем тебя.

Она поняла, что мисс Далтон пристально смотрит на нее своими миндалевидными глазами. Учительнице по виду можно было дать лет 25, она была очень высокая, изящная, и взгляд ее сейчас выражал благожелательный интерес.

– Прошу прощения, я не совсем поняла вопрос.

– Мне бы хотелось попросить тебя раскрыть нам всем свою тайну, – улыбнулась мисс Далтон. Она редко это делала, а зря. Улыбка на ее миловидном строгом лице выглядела очень кстати, делала девушку еще более красивой.

– Тайну? Какую? – насторожилась Джесс.

– Oui[1]. Как ты планируешь проспрягать глаголы с доски, ни разу на них не посмотрев? – учительница произнесла это самым ласковым тоном.

– Телепатия ей в помощь. – Уинстон, как храбрый клоун, бросился девушке на помощь. – Ведь она у нас самая настоящая Чудо-женщина. Джесс, тебе стоит продемонстрировать, как ты можешь перепрыгивать с вышки на вышку!

– Ты полный идиот! Так делает Супермен, – возмутился Кен Мэтьюз. Он был обладателем невероятно длинных ног, которые постоянно вытягивал в проход между партами. А еще любитель влезть в чужой разговор. Но надо отдать ему должное, он намного круче Уинстона: симпатичный высокий блондин, капитан футбольной команды – мечта школьницы. – Если ты сейчас же не замолчишь, я тебя выкину из класса.

– Мерси, Кен, – грозно произнесла мисс Далтон. – Раз уж вы все выяснили друг с другом, самое время заняться делом. Хотя я уже и не знаю… Если чьей-то способностью является рентгеновское зрение, то все ответы вы уже разглядели на столе. – Улыбка снова озарила ее лицо.

Смешок прокатился по классу. Кен одарил учительницу своей самой ослепительной встречной улыбкой. Все знали, что он безумно влюблен в мисс Далтон, но, к сожалению, безнадежно. Она с ним частенько занималась дополнительно – у парня плохо шел французский. Правда, при всем при этом Джессика была уверена, что та даже не допускала возможности существования чувств у Кена.


[1] Да (фр.).