Время для вампиров

Читать онлайн «Время для вампиров»



Время для вампиров
~ 1 ~

Глава 1

Алиция Богушевская с удовольствием гуляла по одной из улочек любимой Праги, которую обожала почти так же, как и свою родную Варшаву.

Троюродные сёстры и по совместительству лучшие подруги, иногда совершенно невыносимые близняшки, шагали впереди неё по древней брусчатке к очередному, как они это называли, "красивому виду".

Правда, в последние два дня привлекательными для них оказывались почему-то современные кафе или рестораны с отличной кухней. Конечно, фоткали они всё подряд, что только появлялось перед глазами, но стремились плотно набить животики. А ещё напиться. Что ж, чешское пиво действительно было великолепным. Хотя знаменитый крепкий ликёр Бехеровка из Карловых Вар ей не нравился. Разве что если как следует разбавить его каким-нибудь лимонадом.

"Алиция, тебе что, не нравится пиво Крушовице? Или свиная рулька? Ты какая-то странная. Тебе никто раньше этого не говорил?" – вспомнила она их щебет.

Улыбнувшись, белокурая девушка глубоко задумалась и не заметила машины, которая неожиданно выехала из-за угла.

Она услышала вскрики сестёр, так как больше никого рядом не оказалось. Девушка почувствовала, как её с силой ударила машина, едва не размазав по брусчатке. Словно бы этот незнакомый водитель мечтал сделать её частью Праги навеки. Впечатывая в камни, будто одну из частей инсталляции какого-нибудь безумного уличного художника.

Затем она увидела, как над ней нависает чья-то фигура. Даже две. А потом её в четыре руки затащили в машину. И автомобиль скрылся с места происшествия.

Алиция ощутила ужасную боль, а затем к ней пришло беспамятство. Когда же девушка открыла глаза, то, к искреннему изумлению, ощутила под собой кровать, хотя и не слишком мягкую, а над собой увидела красивую блондинку в ярко-алом платье. Безумно ярком, как и помада на пухлых губах. От этого ослепляющего видения у девушки внезапно заболели глаза, а голова начала раскалываться.

– Она подходит, госпожа? – раздался противный и глухой мужской голос, раздающийся вне поля её зрения. Да она и так с трудом могла сфокусироваться на происходящем. – Мы очень старались, чтобы её достать. Пришлось отправиться в Европу и отслеживать наиболее яркие ауры. Это затребовало много времени, сил и денежных средств.

– Достаточно, – величественно отмахнулась красавица, словно бы сошедшая с экранов первых цветных фильмов старого Голливуда. Идеально красивая северная леди с серыми глазами, белоснежными волосами, белой кожей.

Бесстыдно красное платье и ярко-алая помада подчёркивали её холодность Снежной королевы. – Вы хорошо потрудились, и я компенсирую все ваши затраты. А также вы получите свой гонорар, как я и обещала.

Женщина принялась расхаживать вокруг лежащей на кровати девушки. Алиции стало страшно. Она раньше только читала или смотрела в фильмах и сериалах сцены с похищениями. И сейчас стать одной из тех, кого больше никогда не увидят родственники, ей очень не хотелось.

Она могла представить, что с ней захотят сделать всякие извращенцы: продать серийному убийце, распотрошить на органы или отправить в бордель.

А ещё эта женщина выглядела какой-то безумной. Светлые глаза сияли ярче зимнего снега под солнцем, кроме того, она кусала себе губы. И Алиция к ещё большему шоку заметила, что кроме идеально белоснежных зубов у женщины имеется два вампирских клыка.

"Приехали! Значит, меня уже продали психопатке, воображающей себя вампиршей. И именно она будет меня убивать", – вспыхнули в мозгу панические мысли.

– Ты, конечно, не понимаешь, всей важности миссии, которая достанется тебе по наследству, – произнесла незнакомка, лихорадочно блестя глазами. – Видишь ли, я вампирша из Аристократов. Тебе не понять, конечно, что это означает. Да и у меня слишком мало времени, чтобы объяснить тебе даже основы существования в нашем мире. Нет, ты не находишься в каком-то параллельном измерении, – ехидно добавила та, усмехнувшись и буквально заворожив блеском зубов, вызывающих ассоциации с ниткой белого жемчуга.

– А всего лишь в США, а если точнее, то в Лос-Анджелесе. В Городе ангелов. Ангелов я никогда не видела, а вот вампиров – сколько угодно. Так вот, я выступила против королевской семьи, управляющей Лос-Анджелесом. Да-да, люди воображают, что они главные на планете, но это не так. Вампиры – это вершина пищевой цепочки. И моё сольное выступление никто не оценил. Я совершила ошибку, – с горечью и болью произнесла женщина. Встала не на ту сторону. Поверила в то, что смогу добыть голубой брильянт Истины – и получить власть, которую никогда не имел ни наш Король, ни кто-либо ещё из вампиров. Но я потерпела поражение, – женщина повесила голову. – И вскоре меня придут убивать, – почти равнодушно добавила она, снова глядя ей в глаза. – Так что мне остаётся только одно: передать тебе всю силу моей крови. Чтобы посмертное существование моих предков не оказалось напрасным. Инстинкты у вампиров развиты куда сильнее, чем у людей. И мой инстинкт продолжить род заставляет меня превратить тебя в вампира. Запомни, ты не безымянная слабокровка – ты Аристократка! – с нажимом произнесла женщина, склонившись над ней.

Алиции хотелось отодвинуться, закрыть глаза, но отчего-то она смотрела и смотрела на искажённое эмоциями красивое лицо. На миг ей показалось, что она спит и видит странный сон, пока ещё не превратившийся в кошмар.

Девушка попыталась вспомнить, не смотрела ли она недавно фильмы или сериалы про кровососов. Иначе с чего бы ей привиделась такая вот дичь?!

В глубине души появилась и робкая надежда, что авария тоже является частью кошмара. И на самом деле она сейчас крепко спит в своей гостинице в Праге. А сёстры находятся в соседнем номере и охраняют её покой. Или тайком напиваются, пронеся в гостиницу несколько бутылок тёмного и светлого пива.

– Ты хочешь знать, почему стала избранной? Отчего мои глуповатые соратники выбрали именно тебя? Это Крысоловы, и лучше бы тебе не видеть этих мерзких рож, – женщина поморщилась. – Подумать только, кому в голову пришло скрестить человеческие черты и внешность мультяшных мышей, вроде "Чип и Дейл спешат на помощь". Но эти-то бесплатно ничего не делают. Абсолютно. Так вот, – женщина взглянула на изящные наручные часы, – у меня мало времени. Но ты должна знать, что твои предки или один дальний родственник заполучили покровительство вампира и время от времени получали его кровь, что делало их сильнее и выносливее обычных людей. Не знаю, был ли этот вампир Аристократом, но в любом случае это сделает превращение гораздо более простым и лёгким. Ты станешь сильнее.

Женщина неожиданно провела ладонью по её лицу. Алиция испытала ещё один приступ ужаса, когда осознала, что не почувствовала касания, а лишь увидела его. Словно бы её кожа потеряла чувствительность, как и тело. Будто она на самом деле уже умерла, а её душа лишь каким-то чудом застряла в погибшем в аварии теле.

– Сейчас ты увидишь кое-что интересное, – хищно усмехнулась незнакомка, чьи серые глаза внезапно окрасились алым, словно бы превратились в красные лампочки, ярко-накрашенные губы приоткрылись, обнажая белоснежные зубы и острые клыки… Которые вонзились ей в шею.

Алиция закричала так, словно бы её резали, но услышала только свой слабый стон. А потом наступила тьма.

И даже сквозь забытье девушка ощутила, как по её венам словно растекается огненный яд. Выжигая в ней жизнь. Заставляя стонать и корчиться от боли.

Открыв глаза, девушка отметила, что лицо женщины ничуть не выпачкано в крови, хотя та явно перегрызла ей артерию. Или нет? Ведь она всё ещё жива.

Чувствительность внезапно вернулась. И Алиция услышала чьи-то шаги. Кто-то торопливо взбирался по лестнице. Так ей показалось. А ещё она услышала чьи-то ругательства.

– Я отключила лифт, но это не поможет. И они не скрываются. Прыгай в окно – это единственное спасение! И запомни, спрячься где-нибудь, когда наступит утро. Иначе сгоришь, понятно? Словно облитая бензином и подожжённая. Питаться сможешь только кровью… Чёрт, мне так много нужно тебе рассказать, а времени нет! – пугающая женщина с силой ударила себя ладонью по лбу.

Одновременно с этим в дверь принялись стучать… Причём, что характерно, ногами и кулаками.

– Давай, прыгай в окно, стерва! – прошипела незнакомка ей на ухо и подтолкнула к открытому окну с раскрытыми шторами. – И беги, ясно? Старайся держаться людей. Сейчас толпа – это твоё спасение.

Алиция, ясное дело, не хотела прыгать, тем более, непонятно с какого этажа. Но женщина с нечеловеческой силой ухватила её, словно кошку, и подтащила к окну. А затем выпихнула оттуда, ещё и придала ускорение ногой.

***

Ей было страшно. Кошмар не собирался заканчиваться. Или становиться менее реальным. Она свалилась с высоты, вскочила и побежала. Сама не понимая, почему не убилась и не покалечилась.

На бегу она оценила расстояние недолгого полёта – это был третий этаж. Само здание оказалось не слишком высоким, четырёхэтажным. Эпатажным ночным клубом, расположенном далеко не в самом благополучном районе, что выглядело странно. Изящное современное здание выглядело нелепо рядом с тёмными переулками, воняющими переполненными мусорными баками, которые, казалось, мусорщики не забирали неделями, и стенами с оголённой кладкой, разрисованных уродливыми граффити.


Книгу «Время для вампиров», автором которой является Кристина Воронова, вы можете прочитать в нашей библиотеке с адаптацией в телефоне (iOS и Android). Популярные книги и периодические издания можно читать на сайте онлайн или скачивать в формате fb2, чтобы читать в электронной книге.