Мелочи, от которых другие чувствуют себя чуть лучше

~ 2 ~

Поначалу я был настроен решительно, но в то же время ужасно боялся и чувствовал себя беспомощным. Почти сразу я исчерпал все свои ресурсы. Я уже не мог четко мыслить, поэтому, когда родные и друзья предлагали мне помощь, я не знал, как ею распорядиться. Я устало обещал ответить всем позже, и не делал этого. На мое счастье, никто из наших близких не нуждался в моем разрешении. Вместо этого, они взяли ситуацию в свои руки и нашли невообразимо множество способов облегчить наше существование.

Мой брат Роб и его жена Типпи, поговорив с медсестрами, врачами, а также с пациентами с онкологией, составили подробный список вещей, которые могли бы пригодиться Мии в стационаре во время курса химиотерапии. Потом они пошли и скупили все, что было в этом списке, и полученную гору вещей привезли к нам домой как раз перед тем, как Мия легла в больницу. Среди прочего там были наволочки из специального материала, не раздражающего кожу головы, когда выпадают волосы; лимонные капли, устраняющие металлический привкус, возникающий после химии; специальные растворы для полоскания от язв в полости рта; крема от зуда и сухости на коже, – и это лишь малая часть. Роб и Типпи даже хотели купить книги о раке для детей.

Моя двоюродная сестра Бетси однажды принесла огромную банку леденцов в подарок медсестрам, которые ухаживали за Мией. Бетси слышала, что я хорошо отзывался о них, и знала, что у меня самого скорее всего не будет времени выбрать для них что-нибудь.

Митчелл, мой коллега по управлению местной НПО, понимал, что я не смогу уделять достаточно внимания моим обязанностям. Он просто подошел и сказал мне прямым текстом: «Вот эту часть твоей работы я беру на себя. И хотел бы делать еще больше. Чем еще я могу быть тебе полезен?» Сам бы я ни за что не попросил его о помощи, хотя очень в ней нуждался (с тех пор я справился с этим своим недостатком), но Митчелл преподнес все так, что принять его предложение оказалось очень легко и приятно.

Подруга Мии Мег навещала нас почти каждую неделю. Она приносила горячие обеды, каждую неделю планировала новую поделку и всегда приносила все необходимые инструменты и материалы с собой. На Мег – дом, дети и работа. Она обычно так занята, что выкроить время, чтобы пойти и поужинать с нами, почти невозможно. Но несмотря на это, когда Мии нужна была помощь, никакие препятствия не могли помешать Мег быть с ней рядом.

Моя двоюродная сестра Кэйти и ее муж Джэйсон, у которых четверо маленьких детей и которые оба работают на полную ставку, часто говорили нам, что им не составит труда взять Джека в их веселую компанию. Они с удовольствием брали его к себе на каникулы или развлекали его все выходные напролет и вообще всегда, когда возникала такая необходимость.

Однажды весной я получил письмо от подруги Мии по имени Доун. Она писала: «Мия обычно подает заявку на участие в Малой Лиге[6]. Я просто хотела напомнить, что срок подачи истекает на этой неделе, так что, если Джек хочет участвовать, дай мне знать – я помогу». Доун не только подала заявку, но и ко всему прочему, устроила все так, чтобы Джек попал в одну команду с ребятами из семьи, которая в случае чего могла взять его на соревнования с собой. Мы ведь не знали, получится ли у меня лично отвезти Джека в конкретный день. И это Доун организовала вопреки предписаниям лиги, разумно запрещающим участникам выбирать товарищей по команде.

После курса химиотерапии у Мии возникли побочные эффекты: в какой-то момент ей стало постоянно хотеться плавленого сыра. Узнав об этом, наш общий друг Джон, навещавший нас из Бостона, привез с собой целые сумки, набитые чипсами «Чиз Дудлс», крекеров «Комбо» со вкусом соуса чили и пачки ядреного цвета и причудливой формы, которые я никогда раньше не видел (я и Мия надеемся, что больше не увидим их никогда). Это был очень неожиданный, но приятный сюрприз, который добавил красок в, казалось, очередной день однообразных лечебных процедур. После этого Джон стал навещать нас регулярно, хотя мы сказали, что это вовсе необязательно. Более того, в разговорах с нами он ни разу не намекнул, что авиаперелеты из Бостона в Филадельфию ему хоть сколько-то в тягость.

В другой раз Мия обмолвилась, что переживает по поводу потери бровей и ресниц. Она смирилась с тем, что выпадут волосы, но потерять брови и ресницы – совсем другое; этого не скрыть с помощью парика. И тогда моя двоюродная сестра Андрэа взяла на себя неимоверный труд изучить этот спектр рынка, а затем прислала огромную коробку, заполненную доверху карандашами и маркерами для бровей, гелями, пудрами, кисточками и подводками. А еще там были накладные ресницы из серии “Lashes to Die For”[7], что в данных обстоятельствах было особенно забавно. Мы вместе посмеялись над названием, что существенно улучило наше настроение. (Мы пришли к выводу, что производители обычно не рассматривают онкобольных в качестве целевой аудитории).

Ну и конечно были наши с Мией родители. Когда они пытались узнать у меня, чем можно помочь, я всегда терялся и не знал, что ответить. Но, как и большинство родителей, наши не могли сидеть сложа руки, поэтому однажды просто-напросто приехали в Филадельфию из Сиэтла и Нью-Джерси, чтобы посвятить нам свое бесценное время. Они провели в доме несколько недель и все это время всячески помогали и поддерживали нас: нянчились с Джеком, готовили, стирали и убирали, излучая при этом позитив.

У нас также был длинный список друзей и родных, которых мы могли попросить забрать Джека домой после школы в дни, когда я был в больнице или сопровождал Мию на химиотерапию. Ни один из них ни разу даже не заикнулся о том, что им было неудобно или упомянул о возникших сложностях. Напротив, все твердили о том, как они рады, что мы попросили о помощи и как им приятно ее оказать.

И посреди всего – посреди нескончаемых хождений туда-обратно, поездок в больницу, в тот момент, когда поддерживать нормальный ход жизни становилось сложнее и сложнее, – в этот самый момент я обнаружил в почтовом ящике подарок от соседей – пластиковый пакет, набитый материалами для поделок «Викки Стикс»[8]. Надпись на пакете гласила: «Мы всей семьей обожаем мастерить вещи своими руками. Надеемся, вам тоже понравится! Целуем!». Я принес посылку в дом, и мы с Джеком тут же принялись соединять восковые палочки, чтобы получились машины, воздушные корабли и все, что пришло в голову. Это было просто потрясающе. Мы как будто оказались в тихой гавани во время бушующего шторма.

И все это лишь малая часть. Такое огромное количество людей сделали для нас так много всего, что я не был уверен, стоит ли упоминать здесь хоть кого-то, ведь в любом случае больше будет тех, о ком рассказать не хватило времени и страниц. Мы столкнулись с человеческой добротой в самых разных проявлениях. Люди, которых мы едва знали, оставляли нам записки со словами поддержки. Друзья привозили домой пакеты с готовой едой. А мой двоюродный брат Дэйв предложил поселиться у нас дома на время, чтобы помогать по дому, пока Мия проходила лечение. Вот какое письмо он мне прислал:

Брэд,

Я слышал о болезни Мии. Мне очень жаль. Но Давида сказала, что у нее отличные шансы, и вы – в руках ЛУЧШЕГО врача. И все же если вам понадобится «второе мнение», я буду рад задействовать свои связи в Нью-Йорке.

А пока, пожалуйста, пожалуйста, ПОЖАЛУЙСТА, скажи, как я могу помочь. Я тут подумал и пришел к выводу, что я самый логичный кандидат в помощники. Я с удовольствием буду к твоим услугам для любого поручения или всего, что касается Джека.

Во-первых, у меня суперпростая работа. Она отнимает совсем немного времени, да и вообще с ней может справиться мой отец или наши работники. Так что я могу быть в твоем распоряжении по первому зову. А могу выполнять любые ежедневные обязанности, например, забирать Джека из школы или с тенниса.

Во-вторых, я местный. В будни я в Фили[9]. Мы с Давидой все обсудили, и она сказала, что не будет возражать (на самом деле она сама это и предложила), если я перееду в Филадельфию на месяц, пока Мия будет в больнице. Я мог бы ночевать у родителей, так что мне бы не составило труда приходить и нянчиться с Джеком хоть целыми днями, если нужно. Я мог бы даже оставаться у вас на ночь или переехать на месяц, если вам понадобится ночная сиделка.

В-третьих, я самый логичный выбор. У меня нет важных обязательств:

• Ричард – отец-одиночка и только начинает строить карьеру.

• У моей сестры Бэтси растет Шарлотта. К тому же она снова беременна, да еще и помогает маме.

• Папа все время посвящает маме и занят строительством дома для нее.

• У моей сестры Кэти четверо детишек, и они живут далеко.

• Роб и Типпи тоже живут далеко, и у них тоже свои дети.

В-четвертых, я ответственный. На меня можно положиться, так как я следую инструкциям до последней запятой. Вы с Мией можете написать мне на листочке любое задание и быть уверены, что я выполню все слово в слово (закупиться продуктами или приготовить еду для Джека – тоже не проблема… у меня хорошо получается готовить по рецептам). Хотя у меня пока толком нет родительского опыта, зато я четко следую полученным указаниям, да к тому же у меня куча свободного времени, так что вы точно можете на меня рассчитывать.

Мы с Давидой очень любим тебя и Мию и готовы оказать вам любую посильную помощь.

Всего наилучшего,

Давид.


[6] Малая Лига – лига бейсбола и софтбола для мальчиков и девочек от 4 до 16 лет.
[7] В переводе с английского «Ресницы, за Которые Можно Умереть».
[8] икки Стикс – материал для поделок в виде разноцветных палочек из пряжи для ручного вязания с добавлением микрокристаллического пищевого воска.
[9] Сокращение от Филадельфии.