Джеки Рыжик и Золотая лапа

Джеки Рыжик и Золотая лапа

Франциска Бирман



Джеки Рыжик и Золотая лапа
~ 1 ~

Franziska Biermann

Jacky Marrone jagt die Goldpfote

Перевод с немецкого Анны Кукес

© 2019 dtv Verlagsgesellschaft mbH & Co. KG Munich / Germany

© Анна Кукес, перевод, 2020

© ООО «Издательство Альбус корвус», издание на русском языке, 2023

Глава 1

Джеки Рыжик часами просиживал в своем агентстве и ждал клиентов. Точнее сказать, своего первого клиента.

Его агентство на улице Пекарей, 85 открыто вот уже три дня, и ни намека на хоть сколько-нибудь стоящее дело.

Серая дверь, серый фасад, оконные рамы – тоже серые. Серо-бурые ставни, и никакой таблички у входа. Не перестарался ли Джеки с маскировкой?

В самом деле, вход в только что открывшееся агентство Джеки Рыжика такой незаметный, что даже он сам в первый рабочий день несколько раз прошел мимо.

Досадно, конечно, однако же и гениально: тайное и скрытое – это же его работа. Джеки Рыжик был частным детективом.

Глава 2

И что? Что толку от самого тайного частного сыщика, если у него нет достойного дела или клиента? Чтобы скоротать время, Джеки решил размяться: детектив должен ведь каждую секунду быть в форме и полной готовности. Растяжка на офисном стуле и упражнения для пресса при помощи мраморной урны для мусора – мамин подарок ко дню рождения – это только малая часть тренировки.

Детектив – он же не одними только своими мускулами силен. Для проницательного сыщика самое важное – как следует натренированный мозг.

Итак, Джеки начал с разминки – десять минут стоять на голове, прислонившись к стене. С лисье-красным лицом он разгадал два довольно заковыристых случая из одного детективного романа, выучил список наиболее часто разыскиваемых преступников… и произнес по буквам задом наперед инструкцию по установке и наладке детектора лжи. Одной левой выиграл сам у себя три партии в «мемори» и вспомнил все рождественские подарки, какие только получал в своей жизни. Да он же в превосходной форме! Ну, так где же клиенты?

Не повесить ли на дверь пару воздушных шаров? Не объявить ли акцию – первое расследование со скидкой?

Он в нетерпении жевал сразу четыре черничные жвачки, как вдруг…

Да, как вдруг дверь агентства внезапно открылась! Ну, наконец-то! Давно пора!

Глава 3

Внутрь прошаркала растрепанная старушка и со стонами взгромоздилась на новенькое кресло для посетителей. Ой-ой-ой! Вряд ли тут стоит ждать головокружительного приключения. Скучненький будет заказик. Но Джеки сейчас выбирать не приходится…

«Ну, вперед!» – подстегнул он сам себя.

Фаза первая из «Большого справочника для сыщиков»: завоевать доверие заказчика.

Джеки незаметно отлепил от коренных зубов жвачку, уже совершенно безвкусную, и приклеил ее на заднюю сторону настольной лампы.

– Чай, кофе, апельсиновый сок, печенье, бутерброд с колбасой, арахис… э-э… или, может быть, черничную жвачку? – предложил он старушке, стараясь вести себя как можно более раскованно, но при этом сохраняя некоторую таинственность.

Но она его, кажется, совсем не слушала, только все беспокойно шарила по карманам своего пальто.

– Извините? – еще раз попытался Джеки, но старушка продолжала рыться в карманах.

Что она там ищет? У Джеки в его натренированном уме возникали одна догадка за другой. Может, старушка ищет выцветшее фото дорогого жемчужного колье? Фамильная драгоценность, которая вдруг бесследно пропала? Или она сейчас достанет из кармана мятую открытку. Известие от давно почившего родственника, но с позавчерашним штемпелем. А вдруг она роется в карманах в поисках какой-нибудь карты сокровищ, которую обнаружила в раме старинной картины? А может, хочет дать свою визитку или просто, чего доброго, не может говорить и ищет бумагу и ручку, чтобы изложить свое дело? А может, она просто продает домашний мармелад?

Размышления Джеки были прерваны криком старушки.

– Вот они! – возопила она, достала из кармана пачку денег, сантиметров шесть толщиной, не меньше, и положила перед Джеки на стол.

Ого! Недурное начало!

Глава 4

На такое он вовсе не рассчитывал. В справочнике для сыщиков говорилось, что гонорар с клиентом вообще-то обсуждают в последнюю очередь. До чего же мила эта старушка! – Мое имя фрау Больте, – наконец представилась пожилая дама, – я вдова Х. Г. Больте, известного исследователя кур! Мой муж открыл 745 новых пород кур и написал множество книг об этих удивительных и уникальных животных.

Хм, Больте… Больте… Кажется, знакомое имя?

– Очень рад! Рыжик, Джеки Рыжик, детектив с чутьем на особенно запутанные дела! – Джеки протянул вдове лапу. – Чем я могу вам помочь?

Вдова Больте между тем сняла пальто. Она была в старомодной шерстяной юбке, на вид ужасно колючей, и темно-синем пуловере с отложным воротником. На шее у нее висел медальон. Она открыла его, и Джеки в одной половинке увидел фотографию пожилого господина, а во второй – портрет курицы.

– Это Золотинка! – объяснила старушка и показала на фото курицы. – Золотинка – самая ценная курица в мире, ее похитили сегодня из ее курятника!

– Самая ценная курица в мире? – удивленно подняв брови, переспросил Рыжик.

– Да, мой муж привез ее из экспедиции в Грецию. Золотинка уникальна, последняя курица своей породы. Она точно в большой опасности. Найдите ее, пока не поздно!

Так-так. Пропавшая курятина, значит! Не самый удачный объект поиска для сыщика-лиса. Лис, разыскивающий курицу, сам же первый вызовет подозрение. Да и вообще, ему мечталось о чем-нибудь поинтереснее, чем искать ингредиент для воскресного жаркого.

Джеки в задумчивости снова сунул в рот выдохшуюся жвачку. Пачка денег на столе, конечно… Да, это впечатляет…

Одни только книжные полки с защитой от прослушивания сколько стоили! А опускающийся письменный стол со встроенной компьютерной консолью, а кресло для посетителей с подстаканником, а контейнер для салфеток, а чемоданчик детектива! Это все не пустяки, это все о-го-го!

– Ну так что? – встряла в его раздумья вдова Больте. – Вы беретесь или нет?

– Я? Что? А, да-да! Конечно, разумеется! – затараторил Джеки и лапой сгреб пачку денег в открытый ящик стола. – Начинайте, сударыня, расскажите мне все, что произошло. Любая мелочь может иметь большое значение!

Глава 5

Джеки навострил уши и стал делать пометки.

– Оперение Золотинки сверкает как золото, – провозгласила старушка с горящими глазами, – потому-то этих животных прежде держали у себя фараоны, императоры и короли. Знаете ли, господин…

– Рыжик, – подсказал Джеки.

– Именно. Последние свидетельства о так называемых златокурах относятся к XVII веку! А потом след теряется! – продолжала вдова. – Вы не поверите, господин Рыжик, как счастлив был мой муж, когда нашел Золотинку в Греции. Она просто сидела на дереве и сверкала на солнце. Как эксперт по курам, мой муж, разумеется, сразу понял, какое сокровище он нашел. Исследование такой курицы сделало бы его всемирно знаменитым! Поэтому он поймал Золотинку и незаметно для других привез ее в чемодане в Брем. Если бы только мужу удалось закончить его труд… – вздохнула вдова.

Джеки любил кур. Но откуда взялись 745 пород? Невообразимо! Для Джеки все куры были одинаковы – просто вкусные, и всё!

Но эта Золотинка, видно, и вправду особенная. Так-так, становится интересно.

– Рассказывайте дальше! – нетерпеливо напомнил сыщик клиентке.

Вдова Больте продолжала:

– К сожалению, мой муж не успел закончить книгу о Золотинке, однажды утром подавился кусочком яблока и умер.

Крупные слезы покатились по щекам старой дамы. Джеки порадовался, что не пожадничал и купил для посетителей кресло класса люкс со встроенным контейнером с салфетками. Вдова Больте громко всхлипывала:

– Золотинка – существо чуткое, чтобы вы знали. Она утешала меня в ту тяжкую пору. И вот у меня ее украли, и это для меня… катастрофа!

Про пачку денег Джеки уже (почти) забыл. Тут вопрос нешуточный, тут не в дорогом заказе дело, тут речь о СПРАВЕДЛИВОСТИ.

А что! Украсть у старой женщины последнюю радость в жизни. Черт возьми, это кем же надо быть! Джеки вскочил.

– Не тревожьтесь, сударыня! – торжественно объявил он. – Я вам гарантирую: через десять, э-э-э, нет, скорее через двадцать два, нет, уж для надежности – через тридцать шесть часов вы сможете обнять вашу курочку. Это так же точно, как то, что мое имя Джеки Рыжик.

Вдова Больте слегка улыбнулась и прошелестела:

– Спасибо.

Глава 6

На снаряжении сыщика Джеки никогда не экономил. Свое оборудование он покупал, разумеется, у Алисы – в профессиональном магазине для амбициозных детективов на другом конце города. Там было все, чего может пожелать душа сыщика. Джеки приобрел там чемоданчик «Суперспецагент-360» от фирмы «Шерлок» из Великобритании. Первоклассная штука, как выяснится.


Книгу «Джеки Рыжик и Золотая лапа», автором которой является Франциска Бирман, вы можете прочитать в нашей библиотеке с адаптацией в телефоне (iOS и Android). Популярные книги и периодические издания можно читать на сайте онлайн или скачивать в формате fb2, чтобы читать в электронной книге.