Напарница

Напарница

Акулина Вольских



Напарница
~ 1 ~

Глава 1

Часы на стене в участке громко тикали. Кто-то изредка топал по коридору, иногда были слышны голоса. Соседей в камере, к счастью, не было. Алиса уже два часа мерила шагами квадратную камеру с маленьким окном под самым потолком и железной решеткой с противоположной стороны. Перед глазами вырисовывались картинки из возможного будущего в заключении. Алиса злилась на саму себя, кусала губы от волнения и сжимала руками собственные плечи. Надо же было так глупо попасться. Она плюхнулась на жесткую скамейку и, скрестив на груди руки, гневно выдохнула.

Ожидание тянулось издевательски. Несколько раз Алиса подходила к решеткам, пытаясь разглядеть движение вдалеке, в единственном дверном проеме в конце коридора. В какой-то момент стало так тихо, что ей показалось, будто весь участок попросту вымер.

Наконец, где-то отчетливо послышалось, как хлопнула дверь. Кто-то вошел в ту часть участка, где держали задержанных. Где сейчас дожидалась своей участи Алиса. Казенные набойки отстукивали по бетонному полу в такт ее сердечному ритму. Что последует дальше, Алиса не знала. Совершенно одна в незнакомом городе. Помощи ждать не от кого. А когда было иначе? Алиса досадливо хмыкнула.

Шаги становились громче, и вскоре рядом с камерой оказался патрульный, который арестовал ее. Он деловито брякнул связкой ключей, отпер дверь камеры и равнодушно обратился к Алисе:

– Картер, к капитану.

Алиса подошла к полицейскому, тот взял ее чуть выше локтя и повел в кабинет вышеупомянутого капитана.

Выглядела Алиса потрепано. Она порвала джинсы на коленке, когда лезла через забор, убегая от полиции, несколько раз падала. Волосы были взлохмачены и напоминали воронье гнездо, в спешке покинутое хозяйкой. Но не это сейчас было главным. Ее задачей было максимально быстро сбежать из участка. Быстро и без последствий. Вот только идей, как это осуществить, в голове не было ни одной.

По мере приближения к двери начальника отдела, Алиса приняла решение, что в ее ситуации импровизация, пожалуй, будет лучшим вариантом. Только бы не растеряться от волнения и не брякнуть лишнего.

Полицейский постучал в дверь кабинета. Послышался грозный голос:

– Да! Заводи.

Патрульный вошел и протянул бумаги довольно приятному мужчине, хоть и излишне строгому для своих лет. На вид ему было лет тридцать или чуть больше. Его сведенные к переносице брови и цепкий взгляд уничтожали последние крохи надежды на спасение.

– Картер, сэр. Вот ее документы.

Капитан взял из рук подчиненного подготовленные документы, прислонился бедром к краю стола, держа в руках открытую папку.

– Можешь идти, Эдди.

Он пролистывал бумаги, жестом указав Алисе на свободный стул. Несколько минут хмуро читал, а Алиса от отчаяния принялась изучать глазами кабинет. Вдруг удастся найти слабое место.

Ничего особенного, на первый взгляд. Стол, заваленный бумагами, сложенными в неаккуратные стопки, вешалка для одежды, стеллаж с кучей однотонных подписанных папок и еще одна стопка бумаг на стуле у стены. Металлический шкафчик слева от стола с не задвинутым до конца ящиком. Несколько рамок на стене не то с дипломами, не то еще с чем. Алиса прищурилась, чтобы прочитать надписи, но тут же вздрогнула от голоса мужчины, совершенно забыв, что она здесь не одна. Капитан так же хмуро, не отрывая взгляда от печатных листов, произнес:

– Значит, мисс Алиса Картер… Двадцать пять лет… Родом из Венстауна… Что ты забыла в Мунсе?

– Приехала погостить, – невинным голоском ответила она. Сердце больно екнуло.

– К кому?

– К подруге по переписке.

– Ты имеешь в виду Дженни Бигглс? – наконец поднял глаза мужчина.

– О, нет. Я общалась с Трейси… Трейси Томпсон, – изображая искренность, улыбнулась Алиса.

– Тогда зачем ты вломилась в дом Дженни Бигглс?

– Видите ли, Трейси дала мне неправильный адрес, и я была уверена, что вхожу к ней в дом. А оказалось…

– Послушай, я предлагаю не тратить ни твое, ни мое время, – пересек ее речь капитан. – Тебя арестовали за незаконное проникновение в чужой дом, плюс сопротивление при аресте. Не в твоих интересах вилять. Чем раньше ты расскажешь правду, тем будет лучше для всех.

На лице капитана была написана усталость. Он испытующе посмотрел на Алису, и между бровей тут же легла глубокая вертикальная складка.

Казалось, он видит ее насквозь. Под его тяжелым взглядом хотелось съежился или как минимум спрятаться под стол. По спине в прощальном марше прошагали мурашки. Вот и все. Конец. Что бы она ни сказала, не поверит и уж тем более не отпустит.

Силой воли усмирив волнение, Алиса пожала плечами, сделала такую невинную гримасу, на которую только была способна. В конце концов, не сдаваться же без боя. Капитан вздохнул, потер ладонью шею.

– Ладно… Твое счастье, что Бигглс не выдвигают обвинений. Можешь идти.

Алиса несколько раз моргнула в ожидании, что вот сейчас капитан разразится смехом, скажет, что пошутил, и упечет ее в тюрьму. Но он молчал. Алиса несмело поднялась и направилась к двери. В висках стучало. Она шла по кабинету, думая только о том, чтобы каким-то действием или бездействием не заставить капитана передумать и посадить ее за решетку минимум на трое суток. Дойдя до двери, протянула руку и услышала голос мужчины:

– И еще… – как бы невзначай сказал он. Алиса обернулась. – Советую убраться из города в ближайшие часы. Иначе разговаривать будем по-другому.

Алиса сглотнула и коротко кивнула. Что-то в облике полицейского давало понять, что шутить он не будет. Лучше всего будет поскорее смыться и не испытывать судьбу.

На пороге ее чуть не сшибла другая девушка. Она, казалось, не заметила Алису, по-хозяйски зашла в кабинет, начав говорить с порога:

– Майкл, есть зацепка!

Капитан заметно оживился:

– Что? Выкладывай!

– Бар «Седьмое небо». Есть свидетель, который видел одного из пропавших в баре в тот вечер, когда он исчез…

Девушка захлопнула дверь. Алиса осталась за пределами кабинета и слышала теперь лишь приглушенные голоса. Она тряхнула головой, все еще не веря, что ситуация с арестом разрешилась так легко, и поспешила на выход.

***

Два дня спустя, погруженный в свои мысли, капитан завтракал в кафе на улице. До начала рабочего времени был еще целый час, однако тревожащие вопросы уже сейчас целиком занимали рассудок.

Жужжание будничного мегаполиса было привычным и не мешало думать. Неожиданно громкий лай, раздавшийся с другой стороны улицы, перекричал даже автомобильные клаксоны. Капитан невольно поднял взгляд к источнику звука. Собачники растаскивали двух сцепившихся кобелей, ругаясь, и при этом сами походя на своих питомцев. Конфликт вскоре был исчерпан, звери и их хозяева разошлись по разным сторонам, а Майкл хотел было продолжить завтрак. Но тут его внимание привлекла подозрительная фигура около интернет-кафе напротив, как раз недалеко от того места, где только что состоялась собачья баталия. Брюнетка, которая совсем недавно вешала лапшу на уши в участке, мельком взглянула на камеры и, стараясь не попадать в объектив, аккуратно вошла внутрь. Через пять минут, так же осторожно, вышла и быстрым шагом пошла прочь. Едва она завернула за угол, Майкл цапнул ее за плечо и развернул к себе.

– Я, кажется, велел тебе уехать, – проговорил он, даже не пытаясь сдержать раздражение.

Алиса молчала. Если в первые секунды на ее лице мелькнул испуг, то сейчас она будто ощетинилась, смотрела с вызовом.

– Что ты делала там?

Он махнул головой в сторону интернет-кафе. Алиса продолжала молчать, а капитан разозлился сильнее.

– Можем продолжить разговор в участке, если хочешь. Помнится, тебя обвиняли еще и в сопротивлении полиции.

Алиса прислонилась спиной к стене, сжала губы и легонько стукнула затылком о стену.

– Черт, – она прикоснулась рукой ко лбу, откинула волосы с лица. – Как тебя?.. Майкл?

– Капитан Нокс, – сквозь зубы отозвался он.

– Вот что, капитан Майкл Нокс. Я не могу уехать.

– Позволь поинтересоваться, почему?

Алиса замялась и поводила глазами.

– Я ищу… одного человека… Это важно, правда.

– Подругу по переписке, ты хотела сказать? – с издевкой спросил Майкл.

– Не поверил, значит?

– За дурака меня держишь?

– Почему отпустил?

– Без тебя забот хватало, – он отошел на шаг назад, махнув головой в сторону кафе. – Пошли, побеседуем.

Капитан засунул руки в карманы куртки и направился обратно к своему завтраку. Алиса нехотя поплелась за ним.

Дойдя до столика, Майкл отодвинул тарелку и принялся за кофе. Алиса поймала официанта, заказала чизбургер и латте.

– Что? Я не завтракала, ясно?! – ответила она небрежно, глядя на удивленного Майкла. Он махнул рукой.

– Выкладывай. И учти, я чую ложь за милю.

Алиса глубоко вздохнула. Майкл всем своим видом демонстрировал, что в этот раз отвертеться не удастся, и она, очевидно, это хорошо поняла.

– Я ищу своего брата. Он пропал неделю назад.

– Он жил здесь? В Мунсе?

– Нет. Он познакомился в сети с девушкой. Они общались около месяца, потом она пригласила его погостить. Он уехал и с тех пор пропал с радаров.

– Ты не думала о том, что он просто хорошо проводит время?

– Его телефон выключен с того момента, как он приехал в Мунс.

– Разрядился. Потерял. Мало ли что.


Книгу «Напарница», автором которой является Акулина Вольских, вы можете прочитать в нашей библиотеке с адаптацией в телефоне (iOS и Android). Популярные книги и периодические издания можно читать на сайте онлайн или скачивать в формате fb2, чтобы читать в электронной книге.