Ученик Теней. Книга 3. Том 1

~ 2 ~

– Джей, – пришлось прервать его монолог. – Ты не понимаешь, на что напрашиваешься. Там будет опасно, нас поколотят и не один раз.

– Тогда зачем вы туда идёте?

– Мне надо помочь моему другу.

– Так позволь…

– Нет, – резко произнёс я, и тот сразу замолчал и приуныл. – Прости, Джей, не могу рисковать другими. Нас самих-то просто так не отпускают.

– А кто с вами пойдёт?

– Инги.

– Тогда она и меня может…

– Успокойся, пожалуйста. Я уже собрал тех, кто нужен.

После этих слов мальчишка обиженно посмотрел на меня и убежал в коридор. А что оставалось? Взять его с собой никак не мог. Ничего, поплачет и успокоится, в конце концов, здесь не детский сад. Я снова поднял взгляд на Биру, которая будто чего-то ожидала.

– Она злится, – произнесла полукровка. – Ты ведь понимаешь.

– М-да, – кивнул. – Хорошо, тогда мы пойдём без неё, благодарю.

– Удачи, – пробасила та и ушла.

– Злится, из-за того, что вы… – начала Ди, но я перебил.

– Скорее всего, хотя полностью не уверен. У вас, женщин, семь пятниц на неделе.

– Можно подумать, ты такой знаток.

– Нет, – не стал набивать себе цену. – Но об этом говорят на каждом углу, включая вас самих. Трудно не согласиться.

– Может, уже двинемся? – нетерпеливо предложил Ал.

Я кивнул и направился в подвал, где нас поджидала нужная «проходная дверь».

* * *

Наша четвёрка оказалась на дороге, вымощенной камнем. На улице стояла прохладная, но освежающая погода, солнце клонилось к закату, окрашивая деревянные двухэтажные дома в розовые тона. Помня о прошлом перемещении на точно такую же дорогу, обернулся, но позади нас оказалась каменная стена. Мимо сновали люди в обычных крестьянских одеждах, изредка можно было заприметить гномов и каких-то мелких серокожих существ, у которых из-под рубах выскальзывали тонкие хвосты. Существа имели длинную лохматую морду и круглые уши. Чем-то напоминали мышей.

– Вы чего так долго? – послышался возмущённый голос Инги.

Девушка вышла к нам из здания, над входной дверью которого болталась табличка «Пьян и сыт». Трактир, не иначе, кто бы сомневался, что она будет ждать именно тут.

– Я уже, ик, – поравнявшись с нами, икнула и чуть пошатнулась, задев меня бедром, – притомилась.

– Оно и видно, – усмехнулся Ал.

– А ты бы помолчал, – отмахнулась, как от назойливой мухи. – Я, между прочим, собирала информацию о нашем малыше.

– О нашем малыше, – передразнил призрак, закатив глаза.

На этот раз Инги вообще на него не отреагировала, обняв меня за плечи, повела в трактир. Внутри, как всегда, было слабое освещение. Затхлый и прокуренный воздух, дым под потолком, грязные полы и куча пьяных жителей, кричащих на разных языках.

– Как ты умудряешься забираться в такие места? – удивилась Ди, когда вошла вслед за нами.

– Да ладно тебе, – засмеялась Инги. – На самом деле специально выбирала, думала, что наш Ник приведёт с собой рыжеволосую принцесску, вот тогда бы мы повеселились от её вида.

– Она не захотела идти, – огрызнулся я, мне совершенно не нравилось, как Инги говорила о Дарае.

– А чего так? – вскинула брови та. – Ты её обидел?

– Давай по делу.

– Ладно, – вмиг протрезвела девушка. Мы уселись за стол. – В общем, Ка никто здесь не видел. Неудивительно, ведь мальчишка вёл себя, словно затворник. Лишь несколько месяцев назад заметили, как в доме у генерала Нюрдена бродил незнакомый паренёк. Видимо, Ка никто не знает, сомневаюсь, что он так сильно изменился за время, проведённое с нами.

– Не забывай, ведь он стал брошенным, а до этого учился в какой-то Школе, откуда его и выгнали. Значит, в городе не появлялся довольно давно, – сказал я.

– Правильно, – кивнула Инги. – Поэтому поднимаем свои попки и шагаем к их дому.

– Погоди, – подал голос Ал. – Выходит, генерал – это его отец?

– Именно.

– Теперь понятно, почему он стал брошенным, – опустила глаза Ди, видимо, ей было жалко Ка. – Не выдержал давления родителя.

– Вот придём и всё выясним, – я первым поднялся из-за стола. – Нам надо оказаться там, пока не стемнело.

* * *

Добраться до дома генерала Нюрдена оказалось не так сложно. Через городок полегала лишь одна просёлочная дорога. Позаимствовав повозку с хилой кобылкой у трактирщика (уж очень убедительно его упрашивала Инги, склонившись над барной стойкой), неспешно катили на юг. Вокруг раскинулись широкие золотистые поля, тянувшиеся практически до самого горизонта. И только там, где-то очень далеко, виднелись тёмные высокие деревья. Редкие лесополосы не могли сдержать ветер, усиливавшийся с каждой секундой. И уже через минуту на западе послышался гром, а повернувшись туда, увидели, как в нашу сторону движутся грозовые тучи.

– Вот только дождя нам и не хватало, – пробурчала Инги.

– Боишься промокнуть? – ёрничал Ал. – А я бы посмотрел на тебя в таком виде.

– Может заткнёшься, а? – злилась она. – Тебе-то что, ты воду пропускаешь сквозь себя. Небось тоскуешь по женскому вниманию?

Тот тут же заткнулся, недобро покосившись на неё.

– Вижу дом! – хоть кто-то сменил тему, Ди ткнула вперёд пальцем.

– Весьма недурно, – присвистнул джаан.

– В моём мире у каждого генерала таких по несколько штук, – усмехнулся я, смотря на раскинувшееся поместье.

Примерно в паре сотен метров возвышалось трёхэтажное здание, скрывающееся до этого за холмом. Территорию окружал высокий деревянный забор, но с большими щелями между столбов, связанных чем-то тонким. Я даже удивился, неужто генерал так любит незваных гостей? Однако, чем ближе мы подъезжали, тем больше я разубеждался в этом мнении. Забор оказался сплетён из колючей проволоки, что в несколько рядов стягивала столбы.

По носу ударила первая холодная капля. А следом за ней вторая и третья.

– Не успели, – только и произнесла Инги.

В ту же секунду на нас обрушился буквально шквал воды.

* * *

Металлические ворота никак не хотели открываться. Я тянул на себя и толкал, но толку ноль. Мы стояли у главного входа в поместье, никакого звонка, колокольчика или чего-то подобного не нашли, а выйти к нам навстречу никто не собирался.

– Инги, поможешь со своими «габаритами»? – попросил я.

– Мне их сиськами раздавить, что ли? – улыбнулась та.

– Ты поняла, – шутки сейчас были совершенно не к месту. – Раздави или сломай. Ты же можешь.

– Конечно, могу, – кивнула та. – Но это частная собственность. Так не делается.

Тут она оказалась права. Холодный дождь не приносил энтузиазма, поэтому я искал хоть какое-то быстрое решение, чтобы оказаться под крышей.

– А давайте я пройду внутрь и поищу, как открыть? – предложил Ал.

– Смею вас уверить, молодой человек, что это плохая мысль.

Появившийся перед нами незнакомец заставил вздрогнуть. Он словно из воздуха материализовался. По ту сторону ворот на нас смотрел высокий мужчина с пышными чёрными усами и аккуратно зачёсанными назад волосами. Одет в строгий серый костюм и белую рубашку, держал над собой широкий зонт и добродушно улыбался.

– Чем могу вам помочь? – вновь обратился мужчина.

– Генерал Нюрден? – на всякий случай переспросил я, хотя понимал, что перед нами всего лишь слуга.

– Нет, конечно, нет, – просто ответил тот. – Меня зовут Стэн, и я дворецкий. Вы приехали к генералу?

– Не совсем. Если можно, мы бы хотели поговорить с его сыном – Ка.

– Корнелием? – впервые за время разговора на лице дворецкого проступили неподдельные эмоции, так как улыбка выглядела дежурной.

Услышав полное имя друга, я тоже удивился. Кто бы мог подумать, что его зовут именно так.

– Но его нет, – покачал головой мужчина. – Он уехал… довольно давно.

– И куда? – его заминка показалась мне странной.

– Не имею понятия, сэр, – пожал плечами тот. – Но, прошу в дом, полагаю, вы промокли до нитки, – взмахнул рукой, и ворота отворились внутрь. – Но очень прошу не пугайтесь и не глазейте на собак, они этого не любят.

Мы въехали на дорогу, усыпанную щебёнкой, и только тогда поняли, о ком говорил дворецкий. Со всех сторон к нам потянулись здоровые механические собаки. Их глаза полыхали красными огнями, а стальные зубы щёлкали от нетерпения. Пришлось взять испуганную лошадку под узду и поспешно увести её от этих… роботов? Даже не знаю, что и сказать, ведь в Центральном мире я ещё не встречал что-то механическое, тем более такое. Надеюсь, что в стойло они не заходят, иначе помрёт наша кобылка до того, как мы со всем разберёмся.

* * *

– Генерал Нюрден сейчас в отъезде, так что на все вопросы могу ответить я, – сказал дворецкий, когда мы вошли в просторную прихожую. – Но сперва хотел бы узнать, кто вы такие.

Стены из красного дерева, а на них всевозможные картины. Несколько тумб, на которых стояли вазы с цветами. Впереди у стен две параллельные лестницы, одна из которых вела наверх, другая вниз. В памяти сразу всплыла старая шутка про лестницы в рай и ад. Обычно на второй людей гораздо больше, причём добровольцев.

– Мы учились с Ка в одной Школе, – я несколько удивился, почему он сперва нас впустил в дом и только потом решил спросить кто мы.

– В Школе Когтя? – уточнил тот.

– Нет, в Школе… – замялся, не зная, как правильно ответить.

– Теней, – выручила меня Инги. – После того, как Корнелий стал брошенным, мы приютили его, так как нашли в нём необходимые навыки.