Мир Гексов. Второе приключение Скифа

~ 2 ~

А затем решил – будь, что будет. Если уж есть в той большой башне, к которой я иду, какая-нибудь важная администрация, то она непременно захочет меня остановить и поговорить. А если нет, то какой мне смысл, вообще разговаривать с местными крестьянами, которые, судя по низким цифрам на их головах, и считать то толком не умеют.

Администрация, в красной башне, всё же была, да ещё какая! Так как стоило только мне, подойти к ней, на расстояние одного полёта стрелы, как её ворота тут же распахнулись. И из них наружу, высыпало два десятка странных существ, имеющих вполне себе обычные человеческие тела, но почему-то большие пёсьи головы на них.

Вооружены эти псиглавцы, были обычными мечами и копьями, но судя по тому, как они умело их держали, это и были те самые опасные зверолюди, которых все так опасались в соседних с ними гексах.

Так вот, две дюжины таких боевых существ, наглухо перекрыли мне путь, при этом построившись в две идеально ровные шеренги, причём в первую встали мечники, а во вторую копейщики, и только тогда, из башни вышел ещё один странный персонаж.

А именно, это был такой же лысый человек, как и те, которых я встречал тут раньше,

вот только был он очень стар, причём все признаки его возраста, отражались не на его лице, а заключались в его мудрых глазах, которые, как казалось, видели всё и знали не меньше.

А ещё, на его лысом до блеска черепе, красовалась римская цифра 12, что, как мне кажется, по местным меркам, должно было соответствовать званию – царь.

– Меня зовут Грого, добрый господин, я вижу, что вы устали в дороге, могу ли я предложить вам свой кров и очаг, чтобы вы отдохнули и набрались сил? – спокойно проговорил этот странный молодой человек, со старыми мудрыми глазами на своём лице, и своей рукой, пригласительно показал на дверь красной башни. А его звериный эскорт, покрепче сжал в руках своё оружие, усиленно делая такой вид, что скажи я слово нет, и они тут же бросятся на меня.

– Конечно можешь – мой внутренний голос, буквально радостно взвыл от такой нежданной удачи.

Так как высокая башня, очень толково сложенная из красных и очень гладких, словно мутное стекло блоков, манила меня своими загадками просто невероятно. Но я, сделав вид, что это не мне делают одолжение, а я делаю одолжение, лишь величественно кивнул, и стал не спеша подниматься по красным невысоким ступеням.

Лысый человек представившийся мне, как Грого, вежливо пропустил меня вперёд, а затем пошёл следом, а уже за ним следом, пошла та свора людей с пёсьими головами, которые очень недобро зыркали на меня.

Хотя с чего бы это? Ведь ничего плохого, я в их локации, пока не совершал, так и чего тогда на меня рычать? Может быть, это у них такая профессиональная деформация, подозревать всех и во всём, кроме своих хозяев?

Глава 3.
Красная башня изнутри

Я ещё раз, искоса посмотрел, на этих получеловеческих мутантов, и ещё раз, был сильно удивлён. Так как даже сейчас, когда в принципе, можно было бы уже расслабиться, эти псиглавцы до сих пор сохраняли идеальной чёткости строй и просто таки звериную настороженность. Внимательно осматривая, и, как мне даже показалось, обнюхивая, каждый закоулок внутреннего убранства башни.

Хотя, что тут было обнюхивать, мы прошли насквозь три комнаты первого этажа, сплошь заставленные большими ящиками с теми самыми красными соцветиями, что и росли сейчас на большом поле. И оказались в небольшой комнате, окна которой выходили на красные плантации, тянущиеся до самого горизонта, а скромное убранство говорило о том, что мы пришли в столовую.

Впрочем, мебель в которой, была сделана вполне себе удобно, а как только мы с Грого расселись в высокие кресла стоящие друг напротив друга, тут же появились две лысые девушки, и быстро уставили круглый стол между нами различными блюдами.

– Ешьте уважаемый путник, вы проделали довольно долгий путь, и вероятно проголодались – спокойно произнёс хозяин Красной башни и, как бы показывая мне пример, положил на свою широкую тарелку, целое бедро местной жареной индейки.

Я не стал отставать от такого гостеприимного хозяина, и навалил на свою тарелку блестящую белизной, всего-всего вкусного и ароматно пахнущего. Попутно про себя отмечая, что в данной локации этого мира поесть любили, а готовить умели. Это вам не рыцарский замок короля Этельреда, где подгоревший на открытом огне бок дикого кабана, считался верхом местной кухни.

– Как вас зовут, уважаемый путник, и что вас привело в наши края? – Грого позволил мне насытиться и приступил к расспросам.

– Меня зовут Скиф, я седьмой сын своего отца, после его смерти, в наследство получил только его меч.

– Вот, с тех пор, и странствую по свету, в поисках приключений, золота и знаний – уверенно, как будто это и в правду было так, произнёс я.

– Похвально-похвально! – старые глаза странного человека, буквально вспыхнули радостью.

– С чего бы это? – тут же подумалось мне.

– В какой это, очередной блудняк, этот лысый человек, хочет меня втравить? – на ухо тихо, прошептала мне моя чуйка и, как всегда, оказалась права.

– Лорд Скиф – очень грустно начал говорить Грого.

– Мой мир умирает, и вы нужны мне для того, чтобы его спасти.

О как, опять спасать целый гекс, мне кажется, это становится моей новой работой.

Я посмотрел в ближайшее окно, за которым сейчас на бескрайних красных полях, работало множество лысых людей, а затем, головой кивнув на него хозяину Красной башни, ответил.

– Мне кажется, ваш мир, вполне ещё жив.

– Это только так кажется, лорд Скиф, только так кажется – вновь, очень грустно повторил старый лысый человек, сидящий напротив меня, и начал свой рассказ.

Вы сказали мне, что путешествуете в поиске знаний, так вот вам знания о моём мире.

Данный гекс состоит из десяти горных плато, разделённых друг от друга широкими и глубокими ущельями.

Девять из которых, являются просто производственными базами для добычи Фьяльви, того самого красного растения из которого наша цивилизация делает практически всё. Продукты питания, одежду, строительные блоки и даже оружие.

И поэтому данные плато, практически, друг от друга ничем не отличаются. В центре каждой из них находится такая же башня – Грого обвёл руками по сторонам и продолжил свой рассказ. Которая и является сердцем всего плоскогорья.

Все эти башни типовые, на первом их этаже находится склад первичной продукции, на втором – конвейер, формирующий из соцветий Фьяльви концентрированные брикеты, являющиеся основным сырьём для более мощных машин.

На третьем этаже уже стоит телепортационная установка, через которую приготовленные брикеты уже и отправляются в метрополию. На четвёртом этаже располагается климатическая установка, для регулярного полива Фьяльви, так как это растение очень капризное и при своём развитие требует постоянной влажности.

Ну, а на последнем, пятом этаже, как моей, так и любой другой башни, находится энергетическая установка, которая преобразует хоть яркий солнечный свет, хоть тусклый лунный, в энергию, которая и питает все остальные башенные машины.

Я сидел тихо-тихо, словно мышь под веником, и не дыша, слушал местного мудреца.

Это ж надо! Климатические установки, телепортация, трансформация энергии. Нет, я конечно же имел представление о таких вещах, но это там, в своём более развитом мире.

А вот откуда они взялись здесь, в этом, практически архаичном мире, где все ещё по старинке сражаются на мечах и копьях, вот это было очень интересно.

Так вот – продолжал Грого. Девять плоскогорий, ничем не отличаются друг от друга, и являются просто сырьевыми базами, а вот уже на десятом, самом большом плато, расположена наша столица, волшебный и великий, город Энцелат.

Там рождаемся все мы – Грого ткнул пальцем себя в грудь, Плебс, клоны которые трудятся на всех его производствах, и Беллум Канис – боевые псы, которые нас всех охраняют – Грого показал рукой на пару псиглавцев, сейчас стороживших вход в комнату в которой мы разговаривали. И конечно же, там живут патрицианки, которые всеми нами правят, ну, а ими уже правит королева Тасмит.

Ну так, пока всё выглядело очень даже не плохо, обычное очень замкнутое в себе и очень структуированное государство. Я заворожено слушавший местного мудреца, пока не понимал в чём проблема этого гекса. А Грого, буквально медитативно погрузившись в свои глубокие мысли, неспешным речитативом продолжал говорить.

Вот только в великом и волшебном городе Энцелат, уже давно практически не осталось мужчин, а стало быть, и не кому возобновлять, новые поколения патрициев. Мы же, все клоны рождённые там, бесплодны по своей сути, и никогда не участвовали в великом круговороте жизни.

Глава 4.
Так вот оно в чём дело!

Ага! В моей голове наконец-то всё прояснилось. Так вот в чём была проблема данного гекса. Инбридинг или скрещивание близкородственных форм в пределах одной популяции.

Процесс, который в краткосрочной перспективе может и не привести к отрицательным последствиям, а вот дальше начинает нарастать уже лавинообразно, пока окончательно не приведёт к катастрофе.

Ибо, дело было в том, что у любых живых существ, регулярно, под воздействием внешних обстоятельств, происходит мутация какой-либо части ДНК. Но изменившиеся, так сказать бракованные гены являются в большинстве своем – рецессивными, то есть спящими. И они в большинстве случаев, никак не проявляют себя у потомства.