Заколдованные куклы

~ 2 ~

И действительно. Вроде бы вокруг всё было как обычно. Чирикали птицы, взрослые сновали туда-сюда по своим взрослым делам, малыши копались в песочницах и играли на детских площадках. Но всё это сопровождалось какой-то непривычной тишиной. Никто не шумел, не смеялся, даже разговоры велись как будто вполголоса. Не слышно было весёлых детских голосов, никто не пел, не кричал, не ссорился из-за игрушек. Даже маленькие девочки съезжали с горки и катались на каруселях молча, хотя раньше визг стоял такой, что хоть уши затыкай.

– Может быть, это какая-то болезнь? – предположила Маша и тут же полезла искать информацию в своём планшете.

– Эпидемия! – Снежка схватилась руками за голову. – Они все заболели! Теперь и мы тоже заболеем. Что же делать?

– Погоди, не паникуй, – рассудительно проговорила Варя. – Мы, похоже, ещё не заболели, так что сохраняем спокойствие. И вообще, кто сказал, что это эпидемия?

Снежка обернулась, ища, в кого бы тыкнуть пальцем, но все вопросительно смотрели на неё, и девочка смутилась.

– Ну, это… Мне так показалось. А чего они тогда?

Варя решительно махнула рукой:

– Так, всем слушать меня! Разделим город на квадраты.

– Зачем? – не поняла Алёнка.

– Чтобы быстрее его осмотреть, – пояснила Маша. – Если мы будем изучать обстановку все вместе, то потеряем слишком много времени.

– Ясно, – кивнула Снежка, а Варя скомандовала:

– «Сказочный патруль», за дело!

И девчонки разбежались в разные стороны. Снежка, как обычно, отправилась на север, Алёнке достался западный край города, Маша поспешила на восток, а Варя помчалась осматривать юг.

Через час запыхавшиеся девочки снова встретились в парке, и неугомонная Алёнка принялась докладывать, даже не успев перевести дух.

– Ой, девчонки, что я вам сейчас расскажу! В общем, так… Везде такая же тишина. Прямо как в библиотеке, честное слово! Или в больнице… Мимо детского сада пробегала – так и там тишина. А у вас как?

«У вас» оказалось так же. Выяснилось, что во всём городе детишки ходили молчаливые и понурые, а если и играли, то очень тихо, словно нехотя. Маша заметила, что даже взрослые, которые обычно просят особо расшалившихся и раскричавшихся детей вести себя спокойнее, теперь с удивлением поглядывали на притихшие компании. И только в одном месте в городе Варя и Снежка слышали детский смех и радостный гомон. И было это у нового магазина игрушек.

Когда Варя упомянула магазин, Маша нахмурилась. Она пыталась что-то вспомнить, но воспоминание никак не хотело задержаться в голове. И даже планшет в этот раз ничем ей не помог. Чтобы сосредоточиться, Маша встала и стала прохаживаться туда-сюда. Она невидящим взглядом смотрела вокруг, пока ей вдруг не попалась на глаза та деталь, которой так не хватало.

– Вот оно! – Маша даже подпрыгнула и ткнула пальцем куда-то в сторону. – Смотрите, вот оно!

Девчонки, как по команде, соскочили со скамейки и повернули головы туда, куда показывала Маша.

– Куда смотреть-то? – удивилась Алёнка. – Ну, песочница… И что такого?

– Трактор, девчонки, трактор! – Маша от волнения заговорила громким шёпотом. – Вы что, слепые?

– При чём тут трактор? – спросила Варя и тут же осеклась, догадавшись. – Вот оно что…

Подружки подошли ближе к песочнице. На широком бортике стоял игрушечный трактор, тот самый, красный, сияющий, с которым позировал рыжий мальчишка в магазине игрушек. Это был именно тот самый трактор, перепутать его было невозможно, вот только выглядел он совсем по-другому. Нет, он, конечно, всё так же сиял новой краской, блестел, но смотрелся при этом почему-то донельзя уныло. Куда-то исчезло то, что делало новую игрушку праздником. Вот не радовал его вид – и всё тут! Алёнка попыталась выразить свои ощущения, но у неё плохо получилось.

– Он какой-то… Как грустный клоун в цирке. Только что шутил и прыгал на арене, а вернулся за кулисы – и как будто батарейки сели. Ой, о чём это я?

Однако подруги прекрасно её поняли.

– Вот об этом я и говорю! – подхватила Маша. – Девочки, включайте голову. Где сейчас смех? Правильно, у магазина. Где грусть и уныние? Правильно, везде – кроме магазина. Какие можно сделать выводы, а? Ну, думайте скорее!

– Подожди, не торопи нас, – остановила её Варя. – И так понятно, что тут дело в магазине…

– Помните, нам всем там сразу не понравилось? – подхватила Алёнка.

– А что мы вообще знаем о магазине? – поинтересовалась Маша.

Подруги переглянулись. И очень скоро выяснилось, что знают они о новом магазине игрушек так мало, что, можно сказать, вообще ничего. А уж про его хозяйку и того меньше. Девочки понятия не имели, кто такая Наина и откуда она взялась в их городе. Даже Маша не смогла найти в интернете никакой информации.

– Вы, девчонки, как хотите, а разведать, в чём дело, обязательно нужно! – подвела итоги Алёнка. – А то так, глядишь, и мы этой тоской заразимся.

– Ну, что, «Сказочный патруль», за дело? – Варя хлопнула в ладоши, и подруги ей ответили хором:

– За дело!

Пробраться в магазин оказалось делом нелёгким. «Сказочный патруль» появился в торговом зале ближе к закрытию, и девочки постарались спрятаться так, чтобы их не заметили ни хозяйка магазина, ни её ручной ворон Карл. Варя залезла в огромную коробку из-под куклы и прикрылась сверху обёрточной бумагой, однако через некоторое время поняла, что её убежище совсем не надёжно. При каждом, самом лёгком движении бумага хрустела и шуршала так, что её, казалось, слышно на другом конце города. К тому же ещё то и дело свербило в носу, и Варя всё время боялась, что чихнёт и этим выдаст себя.

Алёнка и Маша спрятались под прилавок и загородились коробками. Лежать на холодном полу было жёстко, но девочки мужественно перетерпели эту неприятность. Тем более что ждать оставалось недолго.

А Снежка не придумала ничего лучше, чем пробраться в заднюю комнату магазина. Её чуть было не поймала госпожа Наина, но девочка достойно вышла из этой ситуации. Одним прыжком она взлетела на шкаф и спряталась за чучелом огромного крокодила, который незнамо как там оказался. Осталось только затихнуть и не шевелиться.

Вечером, когда все покупатели разошлись и госпожа Наина опустила тяжёлые металлические шторы на окна и ушла, девочки выбрались из своих укрытий.

– Уф, ну и натерпелась же я! – Варя сморщила нос, собираясь чихнуть, но ничего не вышло. – Странно, когда в коробке сидела, чихать хотелось ужас как, а сейчас вроде отпустило.

– А мы с Машей так расплющились под прилавком, что чуть не превратились в камбал. – Алёнка потирала бока, которые отлежала на жёстком полу. – Ещё немного, и у нас бы отросли плавники и жабры.

– А я рядом с крокодилом пряталась, – тихо сказала Снежка.

– Каким ещё крокодилом? У Наины тут не только ворон, но ещё и крокодил? – Девчонки вытаращили глаза.

Снежка замахала руками:

– Да не бойтесь, он не живой! Там, на шкафу, чучело крокодила зачем-то лежит. Ну, я за ним и пряталась.

– Ладно, давайте займёмся делом, – скомандовала Варя. – Помните: мы ищем всё подозрительное и необычное.

Подруги обыскали всё сантиметр за сантиметром, но не нашли ничего подозрительного. Вот не было в магазине ничего необычного, хоть ты лопни! Витрины, полки, шкафы, множество игрушек – и больше ничего такого, если не принимать во внимание чучело крокодила. Расстроенные девочки уже совсем было опустили руки.

– А может, мы ошиблись? – Алёнка ещё раз осмотрелась вокруг. – Может быть, всё это просто дурацкий вымысел?

Маша, поправлявшая причёску перед огромным зеркалом, сказала не оборачиваясь:

– И всё-таки мне кажется, что мы что-то упускаем. Вот только не пойму, что именно…

Варя, которая в этот момент разглядывала стену с фотографиями, вдруг спросила:

– Девчонки, а почему Наина так странно фотографирует покупателей? Почему не их самих, а именно отражение в зеркале? Не проще было бы сняться просто так?

– А может быть, всё дело в этом зеркале? – Маша постучала по золочёной раме. – Как бы это проверить?..

Ни слова не говоря, Алёнка тоже подскочила к зеркалу и попробовала его отодвинуть. Сначала дело шло туго, но вдруг зеркало подалось, отошло от стены и распахнулось, словно дверь. Девочки ахнули.

От зеркала во тьму подземелья змеились толстые разноцветные трубы. На обратной стороне зеркала был установлен пульт с какими-то приборами, стрелки на которых дрожали и скакали, лампочки мигали, и то и дело слышался какой-то мелодичный сигнал, словно бы колокольчик тренькал.

Вниз, в подземелье, вели старые, истёртые ступени. Перила у этой лестницы отсутствовали, и в темноте дальше двух или трёх ступеней ничего не было видно. Не сговариваясь, девочки пропустили Алёнку вперёд.

– А нам туда надо? – Алёнка говорила шёпотом, словно могла разбудить кого-то. – Я не то чтобы боюсь, но так, побаиваюсь…

– Надо! – строго проговорила Варя. – Обязательно надо. А иначе зачем мы сюда пришли? Кажется, сейчас мы всё узнаем…

– К счастью, у меня есть с собой фонарик. – Алёнка порылась в сумке. – Вот он… Ой, нет, это не то… И это тоже… А, вот он!

На стене заплясал весёлый огонёк. Сразу стало светлее, и девочки начали осторожно спускаться по ступеням. Подземелье оказалось неожиданно глубоким, так что, дойдя до конца лестницы, девочки не услышали, как наверху в магазине зеркало неслышно встало на место, отрезав путь к отступлению.