Перкаль. Флер страсти

Перкаль. Флер страсти

Матильда Аваланж



Перкаль. Флер страсти
~ 1 ~

ГЛАВА 1

Парящие в воздухе

Парикмахер щелкнул надо мной ножницами.

– Вы уверены, что хотите это?

Уверена ли я?

Господи, да нет конечно!

Мне безумно жаль свои волосы!

Но я теперь в бегах, а беглянки по всем канонам жанра либо отстригают волосы, либо красят их в совершенно другой цвет в туалете придорожного кафе, как Дженнифер Лопез в клипе на одну известную песню.

Она там, правда, ещё машину сожгла, но такого глупого и красивого удовольствия я себе не позволила.

Машину Гая я продала. Это было более выгодно.

– Я вас поняла? Стричь? Вы хотите стричь? Вот так коротко? Ещё короче?

– Да, все верно.

– У вас шикарные волосы, – она подняла одну прядь и обернулась к парню, который делал завивку пожилой женщине. – Коста, ты слышал? Эта деспенис хочет стать совсем как мальчик! Вам просто не пойдёт такая стрижка!

Бросив на меня оценивающий взгляд, парень коротко заключил:

– Она безумна, не иначе.

Честно говоря, я пыталась решиться на такие кардинальные изменения в своей внешности не в первый раз.

Не думаю, что это как-то помогло получше спрятаться от тех, кто следует за мной по пятам, и все же так было бы спокойнее. И правильнее.

Другая жизнь – другая причёска.

– Ну что, деспенис, стрижём? – ещё раз на ломаном русском спросила парикмахер с видимой жалостью.

И я, конечно, снова трусливо отступила.

В конце концов, почему из-за каких-то глупостей я должна делать то, чего мне не хочется?

– Пожалуй, вы правы, – я с облегчением поднялась из кресла. – Если надумаю – вернусь.

– Надеюсь, не надумаете! – широко улыбнулась девушка. – Вам так идут длинные волосы! Правда, Коста?

Парень, не отрываясь от работы, цокнул и поцеловал пальцы.

Наверное, это означало высшую степень согласия.

Я с лёгким сердцем выбралась из парикмахерской и оказалась на узкой улочке в окружении деревянных балконов, с которых свешивалась зелень и гирлянды цветов.

Магазинчики и различные лавки располагались на первых этажах жилых домов.

Улочка вела прямо к морю.

Собрала волосы в хвост и побежала вперёд.

Невдалеке показалась витрина со свадебными платьями. Эти платья не из миткаля, нет!

Это обычный салон, и Ян не выйдет из его двери и не преградит мне путь, торжествующе улыбаясь своей сумасшедшей улыбкой.

И все-таки один лишь вид манекенов, задрапированных белой тканью, заставил меня свернуть в проулок.

Уж лучше обойду этот магазин!

Я знала, что после событий двухмесячной давности нервы у меня стали совсем ни к чёрту. Я боялась каждого брошенного на меня взгляда, каждого громкого звука, но больше всего – ночи и таящихся в ней шорохов.

Мне все время казалось, что Ян нашел меня и теперь наблюдает, играя, как кошка с мышкой.

Стыдно признаться, но порой я вела себя неадекватно даже на людях.

Когда летела сюда, то при посадке на самолёт заметила парня в ветровке с низко надвинутым на лицо капюшоном и перепугалась до такой степени, что чуть не сбежала прямо с трапа.

Хорошо хоть, он снял капюшон, когда показывал свой билет стюардессе и оказался, разумеется, не Яном, а каким-то темноволосым парнишкой, совсем юным.

Только тогда я отцепила судорожно сжатые пальцы от поручня и вывалилась из автобуса.

Хорошо хоть, в общей суматохе никто не заметил моей паники.

Попетляв по тенистым улицам, я, наконец, вышла к морю.

С удовольствием скинув сандалии, взяла их за ремешки и, утопая в белом нагретом солнцем песке, пошла к пляжу.

Здесь было так тепло, так солнечно и чудесно, что тревога мало-помалу убралась куда-то вглубь меня, затаилась до поры до времени.

Морские волны плавно накатывали на берег и отступали, успокаивая, убаюкивая, как будто уверяя в том, что сейчас я в полной безопасности.

И все же потрясающие ярко-аквамариновые воды будили в моём сердце печаль.

Я пыталась избавиться от воспоминаний, потому что они были слишком болезненны и горьки, и не могла.

Цвет Эгейского моря напоминал глаза Влада.

То, что он теперь мертв. И то, что его убил Гай.

Из-за меня.

Чтобы хоть как-то отвлечься от плохих мыслей, я принялась разглядывать виллы, мимо которых проходила. Они были очень уютными, с верандами, балкончиками, на которых стояла плетёная мебель, с ухоженными садами, а в некоторых двориках даже фонтанчики были.

Наверное, жить в одной из таких вилл на берегу моря – огромное счастье. Спокойно жить и знать, что за тобой по пятам не гонятся отвратительный безумец Ян и бывший возлюбленный Гай, ставший предателем и убийцей.

Они ищут меня, я знаю.

Поэтому постоянно переезжаю, не задерживаясь на одном месте дольше недели.

Благо, в этом помогают денежки, которые были в машине Гая, и которых мне хватит надолго.

О том, что будет, когда они закончатся, думать не хочется.

Заплатив два евро за вход на пляж, я отодвинула один из шезлонгов подальше от остальных, бросила на него сумку, скинула сарафан, под которым был надет купальник, и побежала к морю.

Оно приняло меня, обласкало, дурные мысли сразу куда-то улетучились. Плавала я не очень хорошо, но глубины не боялась, к тому же вода как будто держала.

Я даже до буйка доплыла!

Вдоволь наплескавшись, с удовольствием плюхнулась на шезлонг, ощущая, как солнце обогревает мою мокрую кожу.

Ненавижу зиму и промозглый холод!

Никогда больше не вернусь в Белый Лог!

А когда-нибудь, когда все это кончится, я обязательно поселюсь в симпатичном домике на берегу моря.

Перевернувшись на живот, я принялась лениво разглядывать из-под солнечных очков посетителей пляжа.

Народу было немного, в основном туристы – немцы, американцы, много русских…

Были на пляже и местные – греки.

Компания мужчин расположилась неподалёку под большим полосатым зонтиком, попивая пиво.

Они посматривали на туристок, но любоваться было особо не на что: две молодые высокие немки ушли, а на оставшуюся пожилую пару американцев любоваться явно не с руки.

Понятное дело, греки переключились на меня. Я была сама скромность, но как можно оставаться скромной в купальнике?

Они разглядывали меня так откровенно, что я решила больше не обращать на них внимания.

Натянула свою широкополую шляпу с синей лентой и достала из сумки купленный ещё в аэроэкспрессе глянцевый журнал.

Но статьи были откровенно скучными, в духе «10 признаков того, что ваш парень вам изменяет», и я нет-нет да посматривала по сторонам.

К грекам тем временем подошел чернокожий парень с косичками-дредами, перетянутыми разноцветными нитками. Они поздоровались, и, улыбаясь, принялись о чем-то болтать. В какой-то момент парень мельком взглянул на меня, а потом куда-то испарился.

Я ещё раз сходила поплавать, а потом принялась собирать из камушков своё имя на песке. Перебирать отполированные водой и нагретые солнцем голыши было приятно.

Среди них попадались необычные и по-настоящему красивые.

Я даже отложила несколько на память.

– Привет, деспенис, ты ведь русская?

Увлёкшись своим занятием, я не сразу заметила невысокого грека из той самой компании. Он был очень взрослый, лет под сорок, но прекрасно сохранился и теперь проникновенно смотрел на меня волоокими очами. Тому, что он знает русский, я не удивилась, так же как и тому, что он с ходу определил мою национальность.

Гид в автобусе рассказывал, что в этих местах бывает много русских туристов, поэтому местное население, работающее в гостиничном сервисе, неплохо знает этот язык.

В принципе, грек не первый приставала, меня предупреждали, что для местных клеиться к туристкам совершенно нормально. И все-таки он был немолод, и это меня неприятно задело.

Я даже отвечать ничего не стала, только кивнула.

– Я – Демитрос, а тебя? – не смутил грека мой недружелюбный вид.

– Ева.

– О! Ева – прекрасное имя и необычное для русской! Такое же прекрасное, как и ты! – бурно и банально восхитился Демитрос. – А из какого ты отеля?

Тут все так было запросто – обратиться на «ты» к незнакомой девушке вдвое моложе себя, спросить название ее отеля…

– Зачем вам? – прозвучало это нелюбезно, но я не собиралась называть ему практически свой адрес.

– Без злых умыслов! – с улыбкой поднял руки вверх грек. – Никаких плохих! Может, вечером в ресторан сходим?

Ну, я так и знала, что этим закончится…

– Думаю, мои родители этого не одобрят, – пожала плечами я, вешая сумку на локоть.

– Ты с родителями здесь? – заинтересовался Демитрос. – А почему они с тобой не пошли к пляжу?

Ух, приставучий какой!

– Они около бассейна предпочитают отдыхать. Приятно было познакомиться! – вежливо улыбнулась я и, помахивая сандалиями, двинулась с пляжа прочь.

До небольшого отеля, в котором я остановилась, было пятнадцать минут ходьбы. Выбрала я его неспроста. В огромном отеле легче затеряться, и поэтому Гай с Яном будут искать меня там в первую очередь.

Впрочем, я всей душой надеюсь, что до Греции они ещё не добрались, а когда доберутся, я буду уже далеко отсюда.


Книгу «Перкаль. Флер страсти», автором которой является Матильда Аваланж, вы можете прочитать в нашей библиотеке с адаптацией в телефоне (iOS и Android). Популярные книги и периодические издания можно читать на сайте онлайн или скачивать в формате fb2, чтобы читать в электронной книге.