Гламурная некромантия

Гламурная некромантия

Анна Киса



Гламурная некромантия
~ 1 ~

Пролог

– О, да вы просто волшебница, мадам Рина! Боже, я так свежо даже в свои лучшие годы не выглядела! – восторгалась моя очередная клиентка, любуясь на себя в зеркале.

– Что вы, леди Лорейн, никакое это не волшебство! Я всего лишь подчеркнула вашу природную красоту, не больше, – польстила я женщине, с гордостью осматривая результаты своих трудов.

А гордиться было чем! Каких-то полчаса, и престарелая матрона превратилась в очень привлекательную молодую женщину – хоть сейчас под венец. Как любил повторять мой бывший муж, чтоб ему икалось паршивцу, комментируя мою работу: не бывает некрасивых женщин, бывает мало штукатурки.

– Действительно? – удивилась женщина, придирчиво разглядывая своё отражение, словно силясь вспомнить ту самую красоту, данную ей от природы. – Хотя… Возможно вы и правы. Помню, в молодости за мной ухаживал сам герцог! Ах, какие он мне дарил цветы, вы бы видели. А драгоценности…

Звонок дверного колокольчика, возвестившего о появлении новых посетителей, к счастью, прервал готовящийся растянуться на час рассказ почтенной леди о событиях её прошлого. Что, впрочем, её нисколько не расстроило. И правда, разве можно грустить, когда снова чувствуешь себя молодой и прекрасной?! Вот и леди не стала, а уж я тем более, ведь получила за свою работу очень приличные чаевые.

Довольные друг другом, мы распрощались, и я тут же поспешила к новым клиентам:

– Добрый день, счастлива приветствовать вас в магазине готовой одежды мадам Мушон! Сегодня у нас действует акция. При покупке любого платья – макияж бесплатно! Что бы вы хотели посмотреть? Какой образ примерить на себя? – привычно выпалила на одном дыхании, широко улыбаясь.

Глава 1

Эта парочка появившихся в магазине клиентов с самого начала показалась мне странной. Прежде всего тем, что трудно найти более неподходящих друг другу людей, ни по возрасту, ни по положению. Что их связывает? Этого высокого, молодого, красивого брюнета в дорогом, явно сшитом на заказ, костюме и вульгарно одетую средних лет дамочку с ярким боевым раскрасом на лице? Мужчина совершенно определённо принадлежал к благородному сословию, а вот женщина… процентов на восемьдесят уверена в её древнейшей профессии, как и в неспособности купить даже самое дешёвое платье в этом заведении. Только клиенты есть клиенты, как бы странно они не выглядели и насколько несовместимыми не казались.

– Так чем могу быть полезна? – не убирая с лица профессиональную улыбку, напомнила о себе этой продолжающей хранить молчание парочке.

Брезгливо окинув взглядом помещение, мужчина изучающе уставился на меня, словно проверяя мою выдержку и решая, достойна ли я его ответа.

– Я хочу, чтобы вы превратили эту… хм… женщину в леди! – наконец, лениво обронил он и, не обращая больше на нас внимания, занял стоящий возле входа диван для ожидающих, небрежно закинул ногу на ногу и демонстративно принялся читать утреннюю газету.

Мы с его спутницей растерянно переглянулись. Она смущённо мне улыбнулась и развела руками, мол, сама в шоке от происходящего. Я же заговорщицки ей подмигнула, принимая вызов лорда и повела даму к вешалкам с одеждой…

Через час женщину было не узнать. Элегантное платье, строгая причёска, умелый и умеренный макияж сделали своё дело. Без ложной скромности скажу, что с заданием справилась на отлично. Очень трогательным стал момент, когда женщина увидела себя в зеркале. Она часто заморгала, не в силах сдержать слёз, и прерывисто всхлипнула. В её глазах сменялись неверие, восхищение и тоска от осознания того, как бессмысленно она потратила свою жизнь и как дёшево себя продавала раньше.

– А ведь я не хуже их! – поражённо прошептала она, робко касаясь своего лица, волос, губ.

Я лишь понимающе улыбнулась. Кто эти "они", несложно было догадаться. Должно быть, имелись ввиду благородные леди и почтенные матери семейств, смотрящие на женщин её профессии свысока.

В голове промелькнула тщеславная мысль: а что если то, что я с ней сделала, в корне изменит жизнь этой женщины? Ведь теперь, когда она поняла, какой может быть на самом деле, осознает и что достойна лучшего. Вдруг она бросит старое ремесло, возьмётся за ум, выйдет замуж, заведёт детей…

– Сейчас же пойду к Карлу, пусть теперь даёт мне клиентов из благородных, – доверительно поделилась своими дальнейшими планами дамочка, ставя крест на моих фантазиях.

Улыбка на моём лице немного померкла. Н-да, очевидно, клиентка уже осознала, что достойна лучшего, правда, для каждого это лучшее, похоже, видится по-своему.

– Свободна! – грубо вмешался в беседу мужчина, кинув на туалетный столик золотую монету.

Женщина тут же её подхватила и, с благодарностью мне улыбнувшись, поспешила на выход из магазина.

Я, признаться, заволновалась. Стало понятно, что мужчина зачем-то желает остаться со мной наедине, только зачем? Что он задумал? Зачем устроил этот цирк с переодеванием, если совершенно не заинтересован в своей спутнице? А главное, ведь он до сих пор не расплатился за платье! Последний факт вызывал наибольшее беспокойство, но я постаралась сохранить доброжелательность на лице и дежурную улыбку, настороженно ожидая, что же будет дальше.

Едва за женщиной закрылась дверь, мужчина повернулся ко мне и сухо заявил, будто облагодетельствовал:

– Я доволен вашей работой.

И смотрит так испытующе, словно я тут перед ним лужицей от счастья растечься должна.

– Спасибо, рада, что угодила, – вежливо ответила и решила намекнуть на беспокоящий момент, а то с этих лордов станется забыть о такой незначительной мелочи, как оплата. – Изволите расплатиться сейчас или мне выслать счёт по указанному адресу?

– Ах да, оплата, – презрительно хмыкнул он, словно и правда забыл о деньгах.

Ну не гад ли? Я ведь действительно волнуюсь.

– Надеюсь, этого хватит? – спросил, достав из кармана и небрежно бросив на туалетный столик маленький мешочек с монетами.

Ага, в руки мы, значит, никому ничего не передаём, видимо от чрезмерной брезгливости, вызванной недостойностью простых смертных такого высокого общества. Какой неприятный тип! Ладно, я не гордая. По крайней мере, сейчас, поэтому спокойно взяла кошелёк и, заглянув в него, мельком пересчитала монеты.

– Вполне, – улыбнулась ему, пряча честно заработанное в карман. – Могу ли быть ещё чем-то полезной?

Просто вежливый вопрос, предполагающий его отрицательный ответ и наше прощание. Но что-то пошло не так.

– Можете, – неожиданно произнёс он и огорошил: – У меня к вам деловое предложение.

О как! Занятно…

– Нужно ещё из кого-то сделать леди? – поинтересовалась с некоторой иронией.

– Почти, но не совсем, – замялся он. – Как насчёт встретиться за ужином и всё обсудить? Во сколько вы заканчиваете работать?

– В семь, но… – растерялась я.

– Отлично, пришлю за вами карету к этому времени, – как о чём-то решённом заявил он и попытался уйти, но не тут-то было.

– Извините, но я никуда не поеду! – уверенно заявила его спине, заставив ту остановиться и напрячься.

Мужчина медленно обернулся. Наверное, ему редко отказывали, уж слишком удивлённым он выглядел, настолько, что даже маска высокомерия на мгновение слетела с его холёного лица, сделав его, в смысле лицо, вполне человечным и даже очень привлекательным.

– Почему? – спросил он заинтересованно.

Мне правда нужно объяснять очевидное?

– Во-первых, у меня на вечер планы, – серьезным тоном веско объявила я. – А во-вторых, я не ужинаю с незнакомыми мужчинами, а уж тем более к ним не езжу!

Да-да! Хотя бы из соображений безопасности!

Его взгляд стал недоверчивым и подозрительным, потом он будто что-то понял:

– Точно. Вы же иномирянка! – проницательно заметил он, будто это всё объясняло. – Моё имя Артур Хориндэйл, и поверьте, в ваших интересах поменять планы на сегодняшний вечер. Речь идёт об очень выгодном для вас предложении, я бы даже сказал, об услуге, способной изменить вашу жизнь…

Глава 2

Неожиданное предложение странного лорда не давало мне покоя до конца рабочего дня. Вот что он хочет? Почему ему понадобилась именно я? Стоит ли вообще ехать на навязанный ужин? Не пожалею ли я, если всё же поеду? Или буду больше сожалеть, если откажусь? Что, если эта встреча действительно окажется для меня тем самым шансом, как и обещал лорд Хориндэйл? А если наоборот, после неё я потеряю даже то, что имею?

Пусть имела я немного: всего лишь маленькую комнату в местном общежитии, да некоторые накопления под матрасом, но этим я тоже дорожила. Как, впрочем, и своей нынешней работой, и возможностями, которые она предоставляла, например, полезными знакомствами и заслуженной репутацией. У меня даже мечта была. Вот, отработаю три года в Ризбурге, получу местное подданство, дающее право на лицензирование своего дела, накоплю к этому моменту достаточно денег и открою салон красоты. Да-да. Ничуть не хуже земных, возможно, даже лучше. И тогда будет мне счастье! А именно: большой дом, положение в обществе, возможно, даже титул какой-никакой приобрету, просто чтобы был, а потом… Нет, так далеко я ещё не заглядывала.


Книгу «Гламурная некромантия», автором которой является Анна Киса, вы можете прочитать в нашей библиотеке с адаптацией в телефоне (iOS и Android). Популярные книги и периодические издания можно читать на сайте онлайн или скачивать в формате fb2, чтобы читать в электронной книге.