Новелла «Единственный конец злодейки – смерть». Том 2

Новелла «Единственный конец злодейки – смерть». Том 2

Гёыль Квон



Новелла «Единственный конец злодейки – смерть». Том 2
~ 1 ~

Все права защищены. Никакая часть данной книги не может быть воспроизведена в какой бы то ни было форме без письменного разрешения владельцев авторских прав.

Original title: Villains Are Destined to Die

Copyright © Gwon Gyeoeul 2019 / D&C MEDIA All rights reserved. First published in Korea in 2019 by D&C MEDIA Co., Ltd. This edition is published by arrangement with D&C MEDIA Co., Ltd.

© Издание на русском языке, перевод, оформление. ООО «Манн, Иванов и Фербер», 2023

* * *

Глава 6

Иклис настойчиво потерся лицом о руку, в которой я держала кольцо.

– Госпожа! Обещаю, что больше не буду вести себя вызывающе или фамильярно! Я был неправ. Пожалуйста, простите меня! – взмолился он.

Огромный рубин коснулся мягкой кожи юноши.

Уж лучше бы он хмуро принял мой дар и продолжал дерзить… Возможно, в таком случае мне бы не казалось, что Иклис только и думает, как бы меня придушить… Однако холодный взор произвел обратный эффект: юноша принялся заискивать, словно верный пес.

Простак или хитрец?.. Глядя, как Иклис сам надевает ошейник, я рывком высвободила руку и положила кольцо на стол.

– Иклис! – Прежде чем юноша успел пикнуть, я обхватила его лицо ладонями и, глядя в потухшие глаза, негромко продолжила: – Приняв меч, ты стал моим рыцарем. Теперь я твоя дама. Единственная. Никогда об этом не забывай!

Желая запутать смекалистого мерзавца, я улыбнулась и посмотрела с прищуром: пусть гадает, шутка это или нет.

– Да, госпожа…

Серые глаза вмиг затуманились, и над головой Иклиса замерцала надпись: «Симпатия 54 %».

Ну наконец-то больше половины!

Довольно улыбнувшись, я тут же отпустила лицо юноши.

– Хорошо. Тогда сделай то, что полагается рыцарю. – Я снова надела кольцо с рубином на указательный палец и протянула руку. – Проводи меня на первый этаж.

Иклис повиновался. Казалось, он играл эту роль всегда… В сопровождении своего телохранителя я спустилась на первый этаж и встретила там одетого с иголочки герцога и хлопотавшего дворецкого – видимо, они готовились к выходу.

– Отец!

Герцог замер и устремил на меня пристальный взгляд.

– Добрый день! – Я мягко улыбнулась, однако ответа не последовало. – Отец? – На моем лице отразилось сомнение.

– Кхе-кхе, – наконец откашлялся он. – Этот наряд…

– Простите?.. – удрученно переспросила я.

Что же не так?

Не желая привлекать к себе лишнего внимания, я, как правило, одевалась предельно целомудренно, а нынешний образ был в стиле прежней Пенелопы.

– Разве такой наряд подобает юной особе из высшего общества?! – Герцог раздраженно цокнул языком.

– Добрый день, госпожа! – неожиданно встрял дворецкий. – Сегодня вы особенно красивы! А серьги служат прекрасным дополнением к платью! – Похоже, старик решил разрядить обстановку.

– Правда, Феннел? Я очень старалась и рада твоим словам. – На моих губах расцвела улыбка. – Скажи, я нормально выгляжу?

– Превосходно! – заверил дворецкий. – Вы всех затмите!

– Спасибо! Благодаря тебе я проведу день в хорошем настроении.

– Кхе-кхе! – Слушая нас, герцог явно смутился.

Сделаю вид, что ничего не заметила. Покосившись украдкой на мужчину, я беззвучно вздохнула.

– Но почему ты спускаешься с этим мальчишкой? – Оценив мою непоколебимость, герцог сменил тему разговора и напал на Иклиса, но тот лишь недобро покосился в ответ.

– Это мой телохранитель. – Я пожала плечами. – И он будет сопровождать меня во дворец.

– Что? Мы в кои-то веки едем куда-то семьей, а ты решила прихватить раба?! Твоими телохранителями будут братья!

– Вы сказали «семьей»?..

– Именно.

На моем лице застыла улыбка, дыхание перехватило – я представила, как мы едем вчетвером в одной карете.

Пиши пропало…

– Давненько не выпадал такой чудесный случай! – добавил Феннел и, не подозревая о моих чувствах, хлопнул в ладоши. – Быть может, его светлость проводит госпожу до кареты? Ведь сегодня она на высоких каблуках.

– Кхе… Пожалуй, это не слишком удобно, но ладно.

– Нет-нет, что вы! – Я вежливо улыбнулась, но герцог проявил настойчивость.

– Прошу! – Он подал руку. – Времени в обрез.

Не прошло и секунды, как герцог принялся меня подгонять. Все-таки ему некомфортно!

Тщетно пытаясь шагать в ногу с мужчиной, я обернулась к Иклису.

– Ты остаешься, – сконфуженно прошептала я. – Веди себя хорошо и никому не перечь. Вернувшись, я щедро тебя награжу.

Юноша промолчал, метнув двусмысленный взгляд, а затем еле заметно кивнул и отпустил мою руку.

«Симпатия 55 %». Она возросла всего на процент. «Неужели вздумал насмехаться?» – удивилась я.

Когда, сопровождаемая герцогом, я поднялась в карету, мерзкие братцы уже сидели друг напротив друга. А это означало, что, несмотря на внушительные размеры экипажа, я окажусь в непосредственной близости к одному из них. Как будто не могли расположиться иначе!

Я пала духом и в попытках принять решение переводила взгляд с одного гаденыша на второго. «Симпатия 22 %». «Симпатия 25 %».

Как ни странно, симпатия Дерека возросла на пять процентов, хотя с того дня, когда я училась стрелять из арбалета, мы не виделись. Значит, сохранять нейтралитет и вовремя ретироваться было правильным решением.

К моему удивлению, симпатия Рейнольда почти догнала показатели Дерека – разница составляла всего лишь три процента.

– Пожалуйста, поторопись!

Подгоняемая герцогом, я тотчас отбросила эмоции и села рядом с Дереком. На меня сразу же устремились две пары синих глаз. Лица братьев немного изменились, и вдруг…

Симпатия Рейнольда снизилась на процент, а симпатия Дерека возросла на два!

– Ну и видок! – Не успела я сесть, как Рейнольд взялся за старое.

– Впечатлен? – ответила я.

– И где эта пигалица нахваталась таких манер? В следующий раз вообще иди голой!

– На прошлом приеме я уж обрадовался, что ты стала похожа на человека, но какой там! – присоединился к брату Дерек.

Охота им скандалить по пустякам?! Опустив голову, я бросила взгляд на свое платье. Если не считать V-образного выреза, который открывал ключицы, оно было весьма скромным. Обиженная, я размышляла над достойным ответом, но тут в карету поднялся герцог.

– Хватит! Этот наряд Пенелопе к лицу. Не нападайте!

– Ха-ха! Отец, вы, должно быть, шутите? – съязвил Рейнольд.

Честно говоря, я и сама не ожидала обрести защитника в лице герцога и теперь пребывала в шоке.

– Едем! – скомандовал он, постучал в стену экипажа и, цокнув языком, отвернулся.

Заколдованная повозка тут же беззвучно тронулась, и внутри, как я и ожидала, воцарилась гнетущая тишина.

Уж лучше бы добрались врозь! Не желая касаться Дерека, я со вздохом отодвинулась к окну. Похоже, история повторялась: я вспомнила, как ехала во дворец, боясь пошевелиться.

– Кхе-кхе. А вы, молокососы, похоже, так и не получили амулеты? – внезапно нарушил молчание герцог, приковав к себе взгляды присутствующих.

– Какие еще амулеты? – удивился Рейнольд.

– Наподобие этого. – Герцог погладил лацкан, на котором что-то поблескивало. – Их дарят, желая уберечь от опасностей!

Это же… Я вытаращила глаза: на груди у герцога красовался, словно орден, тот самый серебряный амулет!

– На что вам эта безделица? – поинтересовался Дерек.

От смущения я не находила себе места. Кто же выставляет такие вещи напоказ?! Торговец оружием говорил, что наиболее популярны те амулеты, которые можно незаметно прикрепить под одеждой. Герцог же повел себя по крайней мере странно. Обескураженная, я хватала воздух ртом, словно рыба, выброшенная на берег. Подарков для Рейнольда и Дерека я не приготовила, что, безусловно, могло их раздосадовать. Черт его дернул хвастаться перед этими психопатами!

Но герцог, разумеется, не догадывался о той буре, что бушевала в моей душе, и беззаботно продолжил:

– Эту штуку несколько дней назад мне вручила Пе…

– Отец! – выпалила я, чем привлекла к себе всеобщее внимание. – Кто бы ни подарил, вам очень идет! – Я неловко улыбнулась.

– Ха-ха-ха! Неужто?

– Но говорят, такие вещи лучше носить под одеждой. – Я подавила вздох. – Иначе владелец рискует услышать в свой адрес что-нибудь нелицеприятное…

Заколдованный амулет и впрямь мог намекать на трусость главы Экхартов, однако Рейнольд истолковал мои слова превратно.

– Да уж! – В его голосе кипела ненависть. – Еще не хватало, чтобы люди стали судачить, будто герцог завел на старости лет любовницу!

– Пускай! – проревел герцог. – Хотел бы я посмотреть на физиономию негодяя, который посмеет сказать хоть слово о подарке моей единственной дочери!

Слова герцога окатили нас, словно ушат ледяной воды. Ну все, мне конец! Я беспомощно улыбнулась.

– Подарок Пенелопы? – спросил приглушенным голосом Дерек.

Меня пробрала дрожь ужаса, а герцог, ничего не замечая, цокнул языком и подлил масла в огонь:

– А вам, мальчики, следовало бы обуздать свой нрав. С таким-то гонором неудивительно, что девушки обходят вас стороной.

– Ха! – Рейнольд был возмущен.

Дерек неожиданно уставился на меня в упор: взор синих глаз был исполнен неведомых мне чувств.

– Ну, знаешь ли… – глухо пробормотал Дерек и отвернулся.

И тут…


Книгу «Новелла «Единственный конец злодейки – смерть». Том 2», автором которой является Гёыль Квон, вы можете прочитать в нашей библиотеке с адаптацией в телефоне (iOS и Android). Популярные книги и периодические издания можно читать на сайте онлайн или скачивать в формате fb2, чтобы читать в электронной книге.