Как в первый раз

~ 2 ~

Джош неодобрительно покосился в сторону Бо, прежде чем снова обратиться к ней:

– Зачем же вам дополнительные средства, госпожа Робертс?

– Открытие детского центра было встречено членами клуба с таким восторгом, что теперь нам отдают больше детей, чем предполагалось первоначально, – ответила она, уже зная, что Бо Хакет будет голосовать против.

– Получается, все, чем вы занимаетесь, – это присматриваете за группой маленьких детей в течение нескольких часов, – заговорил Бо. – Не понимаю, зачем вам деньги. Просто дайте им карандаши и бумагу, и они будут счастливы.

– Бо!

В тоне Джоша прозвучало предупреждение, но Кайли знала, что так, скорее всего, он просто призывал к порядку, а не защищал ее. Джош Гордон был почти столь же решительно настроен против создания детского сада, как Бо Хакет и Пол Виндзор.

– Я думаю, что многие придерживаются несколько неверных представлений о детском центре. Да, члены клуба оставляют своих детей под нашим присмотром, но мы предоставляем не просто услуги няни. Мы даем детям дошкольное образование.

– Моя внучка – одна из ваших учениц, и мы уже заметили, как быстро она учится, – сказала женщина улыбаясь.

– Почему они не могут учить своих детей дома? – недовольно спросил Бо.

– Я специализируюсь на дошкольном образовании, – пояснила Кайли, надеясь убедить мужчину в важности дневного центра. – Дети учатся по разным программам соответственно возрасту и постоянно повышают свой уровень развития. – Видя, как недоуменно нахмурились члены комиссии, Кайли поспешила пояснить: – Например, малыши учатся общаться с другими детьми, дружат, осваивают основные социальные навыки. Дошкольников обучают узнавать и писать буквы алфавита, а также их имена. И в дополнение к занятиям мы с моей помощницей проводим с ними обучающие игры, направленные на то, чтобы заинтересовать их законами науки и природы. – Она покачала головой. – Список бесконечен, и я могла бы хоть целый день стоять перед вами и говорить о значимости раннего образования для ребенка.

Когда Кайли сделала паузу, чтобы перевести дыхание, ее единственная слушательница кивнула:

– Моя внучка не только многому научилась, она стала более открытой и поборола свою застенчивость.

Кайли улыбнулась. По крайней мере, хоть кто-то ее поддерживает.

Джош посмотрел на бумаги, лежавшие на столе перед ним.

– Вы не просите больше места? Вам для центра нужны только дополнительные деньги?

– Нет, площадь нас устраивает. Для детей у нас достаточно места.

Видно было, что он не обратил особого внимания на ее слова. Вероятно, он хотел бы отказать ей сразу, но протокол требовал сначала ее выслушать, а потом провести голосование.

– Все, что я прошу, – это дополнительные деньги на ежедневные расходы.

– Раз вам нет нужды беспокоиться об аренде, на что конкретно вам требуются средства? – спросил Пол Виндзор, послав ей очаровательную улыбку.

Несмотря на его обходительность, было очевидно, что он солидарен с Бо Хакетом.

– Некоторых детей оставляют с нами на целый день, других – на несколько часов, мистер Виндзор, – ответила Кайли, радуясь возможности отвлечься, хотя ей не нравился Пол Виндзор. – Нам нужны лишние деньги на материалы для занятий, питание. Еще нам нужно нанять помощниц для присмотра за младенцами: матери иногда оставляют их нам, когда им предстоит теннисный матч или какое-либо другое мероприятие.

– Этой проблемы у нас бы не было, не пусти мы женщин в клуб, – пробормотал Бо, откинувшись на спинку стула и уставившись на нее.

– Что ты сказал, Бо? – покосилась на него женщина.

Бо покачал головой и скрестил руки на груди.

– Ничего я не сказал, Надин.

Кайли ничуть не удивило ни замечание Бо, ни реакция Надин. Бо Хакет до сих пор выражал недовольство тем, что женщинам разрешили вступить в престижный клуб. Дамы же, наоборот, быстро освоились и научились добиваться уважения, которого они заслуживали.

– Хотите что-нибудь еще добавить? – спросил Джош, явно готовясь указать ей на дверь и перейти к стадии обсуждения.

– Нет, я считаю, что адекватно изложила цель детского центра и причины, почему нам нужны дополнительные средства, – сказала Кайли, зная, что ее слова упали на неплодородную почву.

Джош кивнул:

– Я думаю, что у нас теперь есть предостаточно информации для того, чтобы рассмотреть вашу просьбу. Спасибо за детальное объяснение, мисс Робертс.

Глядя на нее, он улыбнулся, и Кайли чувствовала себя так, словно земля у нее под ногами разверзлась.

Его яркие голубые глаза и обаятельная улыбка были настолько притягательны, что у нее по спине пробежали мурашки. В тот момент Кайли пожалела, что не могла перестать думать о том, что произошло в ту ночь три года назад.

– Я заеду в центр немного позже и сообщу вам о нашем решении, – закончил Джош, не подозревая о ее реакции.

Видимо, она отняла у них слишком много времени. Кайли кивнула и вышла из зала. Ей ничего не оставалось делать, кроме как ждать решения комиссии. К сожалению, в комитете состояло слишком много противников, и благоприятный исход был крайне маловероятен.

Но, как бы она ни боялась услышать решение, страх перед новой встречей с Джошем был еще сильнее. Разве не мог он отправить к ней посыльного? Неужели у нее и без него мало неприятностей?

У нее на руках была двухлетняя дочь и дом, который постоянно нуждался в ремонте. Если дополнительного финансирования не поступит, центр могут закрыть, поскольку в правилах клуба было прописано, что отказать в приеме не могут ни одному его члену. И Кайли останется без работы.

Шагая по коридору в сторону детского центра, Джош пытался вспомнить, откуда он мог знать Кайли Робертс. Вряд ли они встречались прежде – тогда он бы ее точно узнал. Такую привлекательную женщину забыть невозможно.

Обычно он предпочитал высоких, гибких и загадочных девушек. Но Кайли, миниатюрная, фигуристая, выглядела восхитительно, а от ее красивых карих глаз и русых волос невозможно было отвести взгляд.

Джош нахмурился, пытаясь вспомнить, где он видел ее прежде. Может, она была на барбекю у Бо Хакета или он приметил ее в принадлежащих клубу ресторане или баре? Подойдя к двери, ведущей в старую бильярдную, теперь отремонтированную и отданную под нужды детского центра, Джош пожал плечами. Это действительно не имело значения. После того как он передаст ей, что денег она не получит, она сразу же возненавидит его, и все на этом.

Глядя через встроенное в дверь окошко, он заметил, что комната теперь выглядела иначе, чем несколько месяцев назад, когда здесь произошел погром. Злоумышленников до сих пор не поймали. Джош был уверен, что виновные в конечном итоге попадутся и будут наказаны. Ройал – город небольшой, кто-нибудь обязательно что-то слышал.

– Минуточку, мистер Гордон, – окликнула его Кайли с другого конца комнаты.

– Не торопитесь, – сказал он, оглядываясь по сторонам.

За крошечным столом сидело несколько малышей. Пока он осматривался, младшая дочка Расса и Винни Бартлет встала со стульчика и подошла к Кайли, держа в руках листок с каракулями. Кайли отреагировала так, словно девочка только что нарисовала «Мону Лизу», и малышка засияла радостной улыбкой.

Джошу никогда не нравились маленькие дети, но нельзя было не признать, что Кайли только что подарила малышке радость.

– Кэрри, не могла бы ты заменить меня на несколько минут? – спросила она молодую женщину, которую наняли вскоре после открытия центра.

Дождавшись кивка, Кайли показала на дверь в дальнем конце комнаты. – Почему бы нам не пройти ко мне в кабинет? Там нам никто не помешает.

Идя за ней, Джош обнаружил, что не может отвести взгляд от ее покачивающихся бедер. Когда он силой воли заставил себя отвлечься, его внимание привлекла полоска голой кожи между воротничком ее красного свитера и короткими русыми волосами – зрелище, которое он счел очень возбуждающим. Что, черт возьми, с ним случилось? Или, может, дело в том, что у него давно не было девушки?

– Садитесь, пожалуйста, мистер Гордон, – сказала Кайли, заходя за небольшой письменный стол.

Джош вынужден был признать, что мебель, которую ей выдали, выглядела так, словно пролежала в кладовой с момента основания клуба. Вероятно, ему стоило бы чувствовать себя виноватым за то, что ей отдали старые вещи, но почти все члены клуба, за исключением Надин Кэпшоу, считали, что центр долго не проработает.

– Зовите меня Джош, – сказал он, опускаясь на металлический складной стул напротив нее.

– Я предполагаю, что вы пришли, чтобы сообщить мне решение комитета… Джош? – спросила она, словно уже знала исход голосования.

Ее голос был таким знакомым…

– Позвольте мне сначала задать вам вопрос.

– Я… Хорошо, задавайте. – По ее нерешительности можно было заключить, что она ему не доверяет.

– Мы знакомы?

– Нет, – проговорила она поспешно.

– Вы уверены? – настаивал Джош, решив все выяснить.

– Ну, мы… Формально мы незнакомы, – сказала она, опустив глаза.

Она что-то скрывала, и он был намерен выяснить, что именно.

– Значит, мы встречались? – продолжил он.

– В некотором смысле… Можно сказать и так. – Костяшки ее пальцев побелели от крепкой хватки. – Это была случайность.

– Где мы виделись? – спросил Джош, несмотря на все свои сомнения.

Встав, она закрыла дверь кабинета, а затем медленно опустилась на стул.