Требование соблазнителя

Читать онлайн «Требование соблазнителя»



Требование соблазнителя
~ 1 ~

Lynne Graham

The Greek Demands His Heir

* * *

Все права на издание защищены, включая право воспроизведения полностью или частично в любой форме.

Это издание опубликовано с разрешения Harlequin Books S. A.

Товарные знаки Harlequin и Diamond принадлежат Harlequin Enterprises limited или его корпоративным аффилированным членам и могут быть использованы только на основании сублицензионного соглашения.

Эта книга является художественным произведением.

Имена, характеры, места действия вымышлены или творчески переосмыслены. Все аналогии с действительными персонажами или событиями случайны.

Охраняется законодательством РФ о защите интеллектуальных прав.

Воспроизведение всей книги или любой ее части воспрещается без письменного разрешения издателя.

Любые попытки нарушения закона будут преследоваться в судебном порядке.

The Greek Demands His Heir

© 2015 by Lynne Graham

«Требование соблазнителя»

© «Центрполиграф», 2022

© Перевод и издание на русском языке, «Центрполиграф», 2022

Глава 1

– Кстати, чуть не забыл сказать: на прошлой неделе я встретил твоего будущего тестя, Родоса. – Анатоль Зикос упомянул об этом в самом конце телефонного разговора с сыном, состоявшегося по случаю заключения очередной удачной сделки. – Он с нетерпением ждет, когда же ты наконец объявишь дату свадьбы. Вы помолвлены уже три года, Лео. Когда ты собираешься жениться на Марине?

– Как раз сегодня мы обедаем вместе, – ответил Лео. Неодобрение в голосе отца нисколько не тронуло и даже, пожалуй, немного развеселило его. – Никто из нас и не спешит к алтарю.

– Ты вообще уверен, что хочешь жениться на этой девушке? – поинтересовался Анатоль.

Лео нахмурился:

– Разумеется, хочу.

– Послушай, сейчас тебе уже ни к чему компания «Коурос электроникс»… – начал отец.

– Дело не в том, что мне нужно. Но я уверен: из Марины выйдет идеальная жена.

– Идеальных жен не бывает, Лео…

Вспомнив о покойной матери, Лео сжал губы, чтобы ненароком не сказать отцу что-нибудь резкое и не испортить не так давно налаженные отношения.

– Я хочу, чтобы ты был счастлив в браке, – со вздохом проговорил отец.

– Так и будет! – с уверенностью заявил Лео и завершил разговор.

Жизнь прекрасна, подумал Лео с улыбкой, перед которой не могла устоять ни одна женщина. Этим утром он заключил успешную сделку, которая сделала его богаче еще на несколько миллионов, именно по этому радостному поводу отец ему и позвонил.

Старик был прав, когда сказал, что Лео не нужно жениться на Марине только для того, чтобы заполучить компанию ее отца. Впрочем, Лео никогда и не хотел жениться на Марине из-за ее денег.

В детстве и юности Лео насмотрелся ссор между своими несчастными в браке родителями и в восемнадцать лет составил свой список качеств, которыми должна обладать его будущая жена. Марина Коурос в точности отвечала его условиям. Она была богатой, красивой, интеллигентной, ее семья была такой же влиятельной и знатной, как и семья Лео. У них было много общего, но ни любви, ни страсти они друг к другу не испытывали. В их отношениях были гармония и практичность, которые должны обеспечить им стабильное и спокойное будущее без всякой опасной страсти и эмоциональных бурь.

С Мариной они познакомились еще в детском саду, и Лео точно знал, что в их совместной жизни не будет неприятных и неожиданных сюрпризов.

С этими мыслями Лео остановился у причала и поднялся на борт своей «Греческой девы», одной из самых больших яхт в мире.

– Рады снова видеть вас на борту, сэр, – приветствовал Лео капитан-англичанин. – Мисс Коурос ожидает вас в салоне.

Его невеста – высокая стройная брюнетка, обладающая невероятным изяществом, – рассматривала картину, одно из последних приобретений Лео. Услышав его шаги, Марина повернулась с улыбкой.

– Я был удивлен, получив твое сообщение, – сказал Лео, поцеловав ее в щеку. – Что ты делаешь в этой части города?

– Я заехала по дороге в загородный клуб, мы с друзьями собираемся провести там выходные, – объяснила Марина. – Подумала, что пришло время поговорить. В последнее время мой отец все чаще говорит о свадьбе…

– Слухи быстро разносятся, – сухо заметил Лео. – Очевидно, твой отец начинает беспокоиться.

Марина стала расхаживать по просторной кают-компании.

– У него есть на то причины. В последнее время я вела себя несколько неосторожно…

– И как это понимать? – поинтересовался Лео.

– До заключения брака мы не должны друг другу ничего объяснять. Таков был уговор, не так ли? – напомнила Марина.

– Мы договорились, что будем жить каждый своей жизнью до тех пор, пока не поженимся, – согласился Лео, – но я думаю, что, как у твоего жениха, у меня есть право знать. Что ты имеешь в виду, говоря о том, что повела себя неосторожно?

Марина бросила на него раздраженный взгляд.

– Ох, Лео, не будь таким ханжой! Ты ведь даже не любишь меня!

Лео промолчал. Он давно понял, что во время вспышек гнева Марины лучше молча выжидать, когда она успокоится.

– Ну хорошо! – резко ответила Марина, небрежно скинув шелковый шарф на роскошный кожаный диван. – Я завела интрижку, пошли слухи. Да, мне следовало быть осторожнее, за это прошу прощения, хотя, собственно, как я могу запретить людям сплетничать обо мне?

– И насколько серьезна эта твоя интрижка? – спокойно спросил Лео.

Марина закатила глаза:

– Ты не испытываешь ни капли ревности, верно?

– Нет, но я хочу знать, что заставило твоего отца всполошиться.

Марина поморщилась:

– Мой любовник – женатый мужчина…

Лео охватили изумление и разочарование. Измены в браке для него были делом непростительным, и он допустил ошибку, посчитав, что Марина разделяет его убеждения относительно нерушимости брачных уз. Отношения отца с другой женщиной разрушили брак родителей и отравили его детство. Он никогда не связывался с замужними женщинами – это было единственным табу в его сексуальной жизни.

– О господи, Лео! – Марину охватила злость оттого, что ей приходится оправдываться. – Такие отношения быстро перегорают!.. Тебе, как и мне, хорошо известно об этом!

– Я не буду притворяться, что одобряю твое поведение. К тому же такие отношения могут нанести вред не только твоей репутации, но и моей, – с холодным недовольством заметил Лео.

– Помнится, я молчала, когда ты проводил время со стриптизершей на своей яхте. Не думаю, что связь с этой скандальной особой укрепила твою репутацию! – ехидно ответила Марина.

Лео даже глазом не моргнул, и Марина залилась краской под его пристальным взглядом. Мало что могло вывести Лео Зикоса из равновесия. Регулярный секс был для него так же важен, как еда и физические тренировки. Он был разумным мужчиной и не считал нужным объяснять свои поступки, тем более что они с Мариной еще ни разу не разделили постель, решив, что лучше оставить секс на потом, когда они будут женаты.

«Идеальных жен не бывает», – сказал отец около часа назад, но Лео не думал, что убедится в этом так скоро.

Его мнение о Марине было подпорчено тем, что она не видела ничего плохого в том, чтобы завести роман с чужим мужем. А может, это его взгляды на жизнь безнадежно устарели? Может, всему виной его детские воспоминания о ссорах родителей?..

– Извини, но отец всерьез за меня взялся. Он еще не готов выйти на пенсию и передать бизнес тебе, но ужасно беспокоится о том, что я могу тебя отпугнуть, – призналась Марина, – как тогда, с твоим братом…

Лео нахмурился, вспомнив о другом – до сегодняшнего дня единственном – проступке невесты. Марина имела глупость переспать с его младшим единокровным братом, с которым Лео и без того был в плохих отношениях.

– Быть может, нам стоит согласовать дату свадьбы, чтобы все вокруг были счастливы? – осторожно предложила Марина. – Мне нет еще и тридцати, но отец уже начинает бояться, что мы с тобой не успеем подарить ему наследников.

Лео нахмурился, когда Марина упомянула о детях. Он не был готов к тому, чтобы стать отцом.

– Как насчет свадьбы в октябре? – осторожно предложила Марина, не имея ни малейшего понятия о сомнениях, терзавших Лео. – Трех месяцев на подготовку вполне достаточно. Я представляю себе элегантную церемонию в Лондоне в кругу семьи и близких друзей.

Лео глубокомысленно промолчал.

Они пообедали на борту яхты, беседуя об общих друзьях. Разговор был спокойным, никаких опасных тем больше не было затронуто. Когда Марина уехала, Лео отметил, что ему удалось держать себя в руках, он даже согласился на то, чтобы они объявили дату свадьбы. Однако на душе было тоскливо и тревожно, так, словно его загнали в угол.

– Какая ерунда, Грейс. Конечно же, ты поедешь в Турцию с Дженной, – не обращая внимания на протесты племянницы, заявила тетя Дэлла. – Никто в здравом уме не откажется от оплаченного отпуска!

Грейс отвернулась, уставившись на небольшой ухоженный сад на заднем дворе солидного дома тети и дяди в северной части Лондона. Она пыталась быстро придумать какую-нибудь причину или вежливое оправдание, чтобы отказаться от поездки с двоюродной сестрой.

– Ты ведь уже сдала все свои дурацкие экзамены, не так ли? – заметила Дженна, высокая, стройная блондинка, очень похожая на свою мать.


Книгу «Требование соблазнителя», автором которой является Линн Грэхем, вы можете прочитать в нашей библиотеке с адаптацией в телефоне (iOS и Android). Популярные книги и периодические издания можно читать на сайте онлайн или скачивать в формате fb2, чтобы читать в электронной книге.