Сначала он ужаснулся, затем, поняв задумки, отправился разгребать мои недоделки и то, что я сам не успел проконтролировать перед отплытием. Итогом его трудов стало то, что он отменил несколько поборов, которые противоречили моей новой системе налогообложения. Также увидев, что в казне появились излишки, даже несмотря на идущую гигантскую стройку акведука, он повысил содержание всех городских служащих практически в два раза, компенсировав этим суровые наказания за взятки, которые я ввел ранее. Все это, конечно же, тут же зачли мне, а не ему, и, собственно говоря, поэтому-то жители и чиновники были так рады меня видеть.
Едва я закончил заниматься делами священнослужителя, местные жители, дожидавшиеся на пороге собора, на руках меня пронесли через весь город, опустив только на площади святого Марка, где мне пришлось произнести речь и пообещать, что дальше будет еще лучше, возможно, последует новая волна отмены налогов, что, конечно же, вызвало еще большее восхищение, и кубки с вином вновь взметнулись вверх.
Обходя ряды, здороваясь и даря благословения, я стал отчетливо понимал, что сейчас Венеция полностью в моих руках. Стоило только пожелать, и сегодня же я мог стать правителем республики, настолько велико было обожание жителей. С большим трудом я выкинул из головы подобные мысли и, простившись со всеми, отправился к дому Бадоэр.
***
– Мама?! – удивился я, увидев графиню, спокойно попивающую шоколад вместе с герцогиней и еще тремя матронами из таких же знатных патриарших венецианских родов, что и она сама. Видимо, заключенный с Союзом десяти мирный договор вступил в силу, и в доме у Франческо снова появились нобили.
– Добрый вечер, ваше святейшество, – ее голос даже не дрогнул при моем появлении.
– А, все еще злишься, – моментально понял я. – Ну смотри, подарю шкатулочку девочкам.
– Как вам будет угодно, ваше святейшество, – ровным тоном ответила она.
– Ваше сиятельство, синьор Франческо у себя? – обратился я к хозяйке, поняв, что с мамой разговаривать бесполезно.
– Да, ваше святейшество, – она грустно посмотрела на графиню и на меня, – недавно пришел.
Извинившись перед дамами, я направился наверх.
– Витале, – обреченно вздохнул глава дома, отрывая взгляд от кипы бумаг, которыми был завален его стол целиком, когда я вошел в дверь без стука.
Плюхнувшись в свое любимое кресло, я попытался было закинуть ноги на стол, но под внимательным взглядом его хозяина стушевался и сел скромнее.
– В субботу отбываю, – проинформировал я, – если есть что нужно уточнить или узнать, времени у вас осталось не так много, синьор Франческо.
– Надолго?
– Не знаю, но думаю, на полгода точно, – я пожал плечами, – не от меня это зависит.
– Ну, хотя бы будет время на постройку новых домов, – тяжело вздохнул он, отодвигая от себя бумаги, – сколько ожидать переселенцев?
– Я пришлю известия гонцом, – пожал я плечами, – вся информация у отца, а новостей от него так и нет. Так что отбываю сам, без его приглашения. На месте уже определюсь, что буду делать.
– А, да, вот тот патент, что ты просил, – внезапно вспоминал он, открывая стол и доставая оттуда пергамент с большой восковой печатью, – ненаследуемый баронский титул Священной Римской империи.
– Там все так плохо? – поинтересовался я, принимая свиток, в котором было пустое место, куда можно вписать любое имя, – если стали торговать титулами.
– Малолетний Фридрих находится под влиянием сразу семи регентов, а те тянут одеяло каждый сам на себя вместо помощи будущему королю, – теперь уже Франческо пожал плечами, – в общем, это не наши проблемы, Витале.
– Ну ладно, – вздохнул я, – спасибо.
– Деньги за него я уже забрал с твоей доли, так что не за что.
– Шерсть отдали, чтобы из нее сделали для меня нити?
– Конечно, она просто удивительного качества! – он покивал, – Продашь мне для собственных нужд? Хочу побаловать Агнесс и детей.
– Хорошо, сто золотых за сто грамм шерсти, – озвучил я цену, изумившую его.
– Витале! Побойся Бога! Это ведь не золотое руно, а просто шерсть!
– О, вы и до Греции добрались, – я с удивлением посмотрел на него, – образовываетесь, синьор Франческо?
– Просто читаю оставленные тобой книги, – проворчал он, – у тебя их целый шкаф.
«Знали бы вы, сколько их будет, когда я вернусь», – хмыкнул я про себя.
– Что по моим проектам? Видел ваше влияние почти везде.
– А что там может быть не так? – изумился он. – Акведук строят, паспор-ти-за-цию…
Он с трудом выговорил сложное для него и непривычное слово.
– Проводят. Закончено строительство домов терпимости во всех районах, деньги текут в казну рекой. Отчеты ты видел. Что еще хочешь узнать?
– Нобили?
– Сам видел в гостевом зале, – он показал взглядом вниз, – на твой шоколад словно мухи слетаются, звать даже не нужно.
– Я вам для личных нужд оставил немного, а не поить всех подряд. Больше не дам!
– Витале, не будь жадиной, – возмутился он, – сам приучил людей к этому божественному напитку, а теперь не даешь зерна.
– Значит, начну их продавать по тысяче золотых за штуку, чтобы не казались мои подарки такими дешевыми, – предупредил я его, и он нехотя пообещал сократить количество желающих пить на халяву дорогой напиток.
– Значит, говорите, в целом все вернулось на круги своя? – сменил я тему.
– Да, почти, – тяжело вздохнул он, – и ты добавил мне работы со своими проектами.
– Шоколад нужно отрабатывать! – наставительно сообщил я ему. – Зато будет у вас еще один повод не поить даром нахлебников.
– Витале, я уже понял! Не нужно по два раза повторять! – недовольно проворчал компаньон.
– Ну ладно, тогда я спать, – я поднялся с кресла, – не засиживайтесь долго, у вас же молодая жена есть.
Он поднял на меня красные от недосыпа глаза с большими темными мешками под веками.
– Очень смешно, Витале.
Хмыкнув, пока он окончательно не рассердился, я ретировался из кабинета, попав в свое крыло. Девушки меня уже поджидали и сначала помыли, в очередной раз сокрушаясь, что в городе нет нормальных ванн, а затем мы привычно предались разврату, который они воспринимали как нечто самой разумеющееся, ведь после того последнего случая с Паолой все наши ночные игры оставались запретной темой в их разговорах с любой другой посторонней женщиной и тем более мужчиной.
Глава 2
Утром, чистый, вымытый и одетый в превосходный шелковый камзол, на ноги надев мягкие кожаные сапоги с толстой подошвой, которые делали только мне под заказ, я отправился в строящийся собор, прихватив с собой зевающего Анри, которого временно поселил в доме Франческо, пока не нашел ему другое жилье.
Несмотря на раннее утро, людей на улицах города после вчерашнего веселья было уже много, в том числе и приютских детей, которые организованными группками по пять человек в сопровождении священников или послушников занимались уборкой улиц. Здороваясь со всеми, я добрался до собора, где, словно муравьи, сновали день и ночь строители.
Дядя Джованни, а также аббат Кантони, зевая, вяло общались друг с другом, ожидая моего прибытия.
– Больше энергии, синьоры! – бодрячком приблизился я к ним и поздоровался, приглашая внутрь собора.
Когда мы оказались в гулком помещении с высоченными потолками, я первым обратился к графу.
– Переодевайся, друг мой, теперь это твое новое место службы.
Гигант охнул и попятился, но предупрежденные заранее охранники встали стеной позади него.
– Витале?! Может, не надо? – затравленно оглядываясь по сторонам в поисках другого выхода, заюлил он.
– Нужно Анри. Нужно, – хмыкнул я, показывая на комплект одежды, который принесли мои телохранители, – я отбываю, а кроме тебя, больше некому нарушать буллу Папы. Ты ведь так любил в Риме нарушать всевозможные запреты. Вот, пожалуйста, отличный шанс делать это безнаказанно!
– А-а-а! Так вот ты зачем меня вытащил оттуда?! – наконец он осознал уровень подставы, которую я ему устроил, так что его лицо вытянулось. – А я-то думал, мы друзья!!
– Безусловно, так оно и есть, – подтвердил я, – но одно другому не мешает. Я отбываю, а городу нужен священник, пока Венеция находится под интердиктом Папы. Ну же, Анри! Вспомни, сколько неудобств причинил тебе Иннокентий III. Не хочешь предаться одному из грехов, а именно сладкой мести?
– Чур меня! – испугался он, став креститься. – Скажешь еще такое, Витале. Грех это!
– А потому просто перестань выеживаться и прими мою просьбу, – я стал серьезнее, – людям нужен священник, и ты им будешь в мое отсутствие. Весь гнев Святого престола все равно падет на меня, если что, скажешь, что я надавил на тебя авторитетом патриарха.
– Хорошо, ваше святейшество, – он понял, что шутки кончились и я все равно его заставлю, как старший по чину, да и к тому же единственный, к кому он может обратиться в этом городе за помощью.
– Отлично. Дядя, – я повернулся к родственнику, – найдите графу достойный дом, неподалеку отсюда, купите его на себя, и пусть он в нем живет. Арендную плату брать с него не будем.
– Сделаю, Витале, – кивнул тот.
– Анри! – я глазами показал графу на одежду. – Скоро прибудут прихожане!
– Иду, ваше святейшество, – сгорбив спину, тот поплелся к одежде словно на каторгу и через десяток минут, переодетый и с кислым выражением на лице, встал за кафедру.
– Десять прочтений «Отче наш», – я подошел ближе, – и добавлю еще сотню, если не уберешь этот недовольный вид. Наутро записались три пары, которых нужно повенчать, они не должны видеть на лице слуги Господа траур. Испортишь им всю церемонию!
– Так лучше?! – с натянутой широкой улыбкой спросил он.
– Дядя, будет портить мне облик нового собора, разрешаю наказывать сокращением жалования, – я недовольно на него посмотрел и снова повернулся к родственнику.